Comeback-of-the-Abandoned-Wife

Comeback of the Abandoned Wife

Capítulo 113: A história da última vida (1)

  1. Home
  2. All Mangas
  3. Comeback of the Abandoned Wife
  4. Capítulo 113: A história da última vida (1)
Anterior
🟡 Em breve

Hei Xuanyi voltou para o quarto com o rosto tomado por uma fúria terrível.

Wu Ruo ainda estava em estado de choque e apontou pela janela, perguntando:

— Ela acabou de…

Hei Xuanyi não queria que ele pensasse demais. Explicou:

— Ela não conseguiu.

— Ela mudou muito… está praticamente outra pessoa.

Wu Ruo ainda não conseguia entender como a orgulhosa Wu Weixue pôde se rebaixar tanto a ponto de beijar um homem contra a vontade dele. Será que Hei Xuanyi era tão irresistível para ela a ponto de ela esquecer de tudo, implorando por seu amor?

Hei Xuanyi sentou Wu Ruo e disse:

— Vou montar uma formação para manter qualquer estranho afastado.

— Você não acha que ela está esquisita? — Wu Ruo tentava se lembrar. — É como se… como se…

Sim, isso já tinha acontecido com Wu Xi em sua vida passada. Ela havia mudado drasticamente de repente e se jogado nos braços de Ba Se com o mesmo fervor de sempre. A obsessão por Ba Se era tão profunda que seus próprios pais não conseguiam mais encará-la.

— Será que Wu Weixue está sob algum feitiço? — Era uma possibilidade real. Mas então, quem a teria amaldiçoado para que quisesse roubar o marido de outra pessoa?

— É possível — respondeu Hei Xuanyi, mas ele claramente não se importava com os outros.

Wu Ruo olhou para a mão dele:

— Você disse que ela não conseguiu, né? Olha. Tem uma marca de batom aqui.

Ele havia se chocado quando Wu Weixue se inclinou para beijar Hei Xuanyi. Não conseguia imaginar como seria se ela o tivesse beijado nos lábios… ou em outro lugar.

— … — Hei Xuanyi.

Ela o havia beijado na palma da mão porque ele impediu que o beijo chegasse aos lábios.

Wu Ruo tirou um lenço e limpou a marca nojenta dos lábios com força. Sentia-se como se estivesse com ciúmes, exatamente como Hei Xuantang havia dito.

Ele não gostava que ninguém tocasse em seu homem. Nem mesmo em uma parte da manga dele.

Wu Ruo esfregou com cada vez mais força, sem parar até que a palma da mão de Hei Xuanyi ficasse vermelha. O que havia de errado com ele? Estava anormalmente enciumado.

— Hei Xuanyi, vá lavar as mãos agora. E não volte até estarem limpas — largou o lenço e disse: — E toma um banho. Tira esse cheiro de batom e perfume.

— … — Hei Xuanyi se levantou e queimou o lenço enquanto Wu Ruo o olhava com desdém.

Ao olhar pela janela, Wu Ruo lembrou do beijo de Wu Weixue em Hei Xuanyi, o que lhe causou uma dor de cabeça. Levantou-se e entrou no quarto. De repente, várias imagens acompanhadas de vozes passaram diante de seus olhos. Tudo aconteceu tão rápido que ele não conseguiu acompanhar a história. Quando chegou à cama, perdeu os sentidos e caiu sobre ela.

Wu Ruo não conseguia ver nada, mas ouvia muito barulho. Alguém falava alto, o que o incomodava bastante.

Um tempo depois, abriu os olhos e viu Hei Xuanyi usando novamente a pele falsa de escamas negras.

Wu Ruo estava confuso:

— Por que você colocou a máscara de novo? Espera… Wu Weixue não tinha rasgado essa máscara? Quantas máscaras dessas você tem?

Como se não tivesse ouvido Wu Ruo, os olhos de Hei Xuanyi estavam tomados de tristeza e seu corpo inteiro tremia de raiva, tornando seu rosto feio ainda mais aterrorizante, como um demônio vindo direto do inferno. Seus punhos estavam tão cerrados que os dedos rangiam.

— O-o que foi agora? — Wu Ruo recuou, assustado. Então viu algo horrível: uma alma translúcida flutuava para fora de uma pilha de cinzas de um corpo queimado — e essa alma era idêntica a ele. Não. Aquela alma parecia mais madura do que ele.

Hei Xuanyi lançou uma magia para impedir que a alma subisse.

A alma demorou um pouco para recobrar a consciência. Quando viu Hei Xuanyi, se atirou contra a parede e gritou de dor:

— Mãe! Mãe…!

Wu Ruo não conseguia acreditar no que via. Era sua mãe — a mesma que havia se suicidado depois de ser violentada pelos servos de Ruan Zhizheng.

Ele olhou para o outro lado e viu Wu Qianqing — seu pai — com o corpo separado da cabeça.

— Pai! — Wu Ruo estava em choque. Será que ele tinha voltado à vida passada? Mas nada fazia sentido. Estaria ele em um sonho?

— Hei Xuanyi — a alma se ergueu e correu até Hei Xuanyi. Porém, atravessou seu corpo como se ele não estivesse ali.

Levou um tempo para a alma perceber que estava morta. Ela chorou de dor:

— Por quê? Por que você não veio antes? Meus pais ainda estariam vivos se você tivesse chegado a tempo…

Hei Xuanyi se entristeceu ao ver suas costas. Levantou a mão para consolá-lo, mas seus dedos atravessaram o corpo da alma. Cerrou os punhos, retraiu a mão, abaixou a cabeça e ficou em silêncio.

Wu Ruo sentia pena de Hei Xuanyi. Não era culpa dele. Todas essas tragédias aconteceram porque ele, Wu Ruo, confiou em quem não devia.

— Tio! Hei Xuanyi está aqui! — gritou alguém de repente.

— Matem-no! — rugiu Wu Qianjing.

Logo, os guardas invadiram o Pátio Shuqing, seguidos por Wu Qianjing e seus irmãos. Cercaram Hei Xuanyi e a alma no centro. Quando viram a alma de Wu Ruo, zombaram:

— Pensei que você fosse o famoso Mestre de Seis Níveis do Yin Yang. Como pôde acabar como um fiapo de alma?

— De que adianta ser Mestre de Seis Níveis do Yin Yang? Nem conseguiu proteger os próprios pais. Inútil! — zombou Wu Qiantong.

Wu Qianbin olhou para os corpos no chão e riu:

— Olha só como eles foram torturados antes de morrer. Que pena eu não ter visto com meus próprios olhos.

A alma parou de chorar, seu corpo parecia se romper de tanta raiva:

— Vocês! Vocês…!

Talvez por compartilhar a mesma dor e ira, Wu Ruo foi absorvido pela alma e viu tudo pelos olhos dela. Mas não conseguia controlar o corpo.

— Malditos! — a alma finalmente acreditava em tudo o que Ruan Zhizheng dissera, ao ver como seus pais foram brutalizados. Estava tão indignada que tentou atacar. Mas falhou — era uma alma nova, sem poder espiritual.

— Você não tem corpo físico nem poder espiritual. A menos que comece a cultivar do zero. Mas não vamos dar essa chance — zombou Wu Qianli.

— Eu vou matar vocês! — Wu Ruo rugiu, correndo em direção a eles.

Wu Qianli puxou uma runa para absorver Wu Ruo. Uma sombra branca surgiu entre Wu Qianli e Wu Ruo.

— Absorver minha senhora com essa porcaria? Ótima tentativa — disse a sombra branca, apontando para a runa, que imediatamente pegou fogo, impedindo Wu Qianli de usá-la.

Wu Qianjing olhou atentamente para a sombra branca. Metade do rosto era de uma pessoa humana belíssima, a outra metade era um crânio exposto. Sem dúvida, era do clã Fantasma — e seu poder era superior ao deles, pois ninguém notou sua presença até então.

Wu Ruo sabia que não conseguiria matar Wu Qianjing e seus irmãos sozinho. Por isso, virou-se e disse a Hei Xuanyi:

— Mate-os, Hei Xuanyi. Quero que morram. Cada um deles tem que pagar!

Ele gemeu de raiva. O vento soprou como se sentisse sua dor.

Todos se encolheram de medo.

Hei Xuanyi os encarou com frieza, como se já estivessem mortos:

— E vão estar!

— Está dizendo que pode acabar com todos nós? — Wu Qianli convocou todos os guardas. — Ataquem todos juntos!

Os guardas se entreolharam, hesitantes. Wu Ruo parecia completamente insano, e Hei Xuanyi era intimidador demais para que ousassem se aproximar.

Wu Qianli empurrou um dos guardas:

— Vai logo!

O guarda hesitou, e quando estava prestes a atacar, várias sombras apareceram atrás de Hei Xuanyi. E mais sombras surgiam rapidamente. Estavam por todo lugar — no chão, nas árvores, nos telhados. Seus rostos eram aterrorizantes, especialmente no escuro.

— Todos vocês ouviram a ordem da Senhora! Matem todos os membros da Família Wu! Até os dos outros pátios! Tragam todos aqui para que assistam à matança de seus parentes! — Hei Gan saiu das sombras e ordenou.

A maioria dos fantasmas deixou o Pátio Shuqing. Logo, gritos começaram a ecoar de longe. Wu Qianjing e os outros lutavam contra os fantasmas. Muitas pessoas caíam ao chão. Wu Qianli e os outros estavam feridos.

Logo, os fantasmas trouxeram as esposas e filhos dos inimigos para o Pátio Shuqing.

— Selam o poder deles — Wu Ruo voou pelos ares, apontou para Sang Dongyi e os outros, e ordenou aos guardas: — Agora, se violentarem as esposas e filhas deles, vocês viverão.

— Wu Ruo! Como ousa?! — rugiu Wu Qiantong. E então gritou de dor — haviam cortado seu braço.

— Como se atreve a pronunciar o nome dela em voz alta?! — Uma sombra apareceu diante de Wu Qiantong, o rosto coberto de runas negras.

Os guardas estavam aterrorizados ao ver os cadáveres se amontoando. Estava claro que não eram páreo para os fantasmas. Nem o chefe e os anciãos, juntos, seriam suficientes.

— Está falando sério? — perguntou alguém.

— Não percam tempo — disse Hei Gan, friamente, matando o guarda ao seu lado. — Morrerão se não o fizerem.

Os guardas mais covardes estavam prestes a obedecer.

— Estão se rebelando?! — rugiu Wu Qianjing.

— Mestre, só queremos viver — disseram alguns guardas, hesitantes, antes de se atirarem sobre Sang Dongyi e os outros.

Sang Dongyi e Ruan Lanru gritavam alto e desesperadas. Mas não tinham forças para resistir — estavam sendo controladas pelos fantasmas.

— Não! Não se atrevam! Fiquem longe!

Wu Ruo sentia-se especialmente cruel ao vê-las, pois aquilo o fazia lembrar do que haviam feito com sua mãe. Ele gritou, apontando para Wu Qianli:

— Agarrem todos! Quero que vejam com os próprios olhos o que será feito com suas esposas e filhas!

— Sim, senhor — disseram os fantasmas, controlando Wu Qianjing e os demais.

— Ruo, pare com isso! — gritou um homem ansioso, correndo do lado de fora.

 

Comentários no capítulo "Capítulo 113: A história da última vida (1)"

COMENTÁRIOS

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

Capítulo 113: A história da última vida (1)
Fonts
Text size
AA
Background

Comeback of the Abandoned Wife

387 Views 0 Subscribers

Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.

Chapters

  • Capítulo 120: Você é homem
  • Capítulo 119: É verdade
  • Capítulo 118: Seu negócio ficou duro
  • Capítulo 117: A história da vida passada (5)
  • Capítulo 116: A história da vida passada (4)
  • Capítulo 115: A história da última vida (3)
  • Capítulo 114: A história da última vida (2)
  • Capítulo 113: A história da última vida (1)
  • Capítulo 112: Você não acha isso repulsivo?
  • Capítulo 111: Verificando a Ferida
  • Capítulo 110: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (4)
  • Capítulo 109: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (3)
  • Capítulo 108: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (2)
  • Capítulo 107: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (1)
  • Capítulo 106: Wu Chenliu
  • Capítulo 105: Uma carta de convite
  • Capítulo 104: Eu não quero mentir para você
  • Capítulo 103: A Máscara Cai
  • Capítulo 102: Isso é tudo
  • Capítulo 101: Os Fantasmas Chegam
  • Capítulo 100: Saindo da Cidade
  • Capítulo 99: "Um grande presente"
  • Capítulo 98: Alguém seria assassinado se as coisas continuassem assim
  • Capítulo 97: Ninguém pode desfazer isso
  • Capítulo 96: Tenho um segredo para você
  • Capítulo 95: Dividindo a Família (3)
  • Capítulo 94: Dividindo a Família (2)
  • Capítulo 93: Dividir a Família (1)
  • Capítulo 92: Um Grande Monstro
  • Capítulo 91: Vá para o inferno!
  • Capítulo 90: Você está bravo comigo?
  • Capítulo 89: Azarado
  • Capítulo 88: "Perdoar e esquecer"
  • Capítulo 87: Que pecado!
  • Capítulo 86: Você é um mentiroso
  • Capítulo 85: Estão me intimidando juntos!
  • Capítulo 84: Pobre Senhora
  • Capítulo 83: Sim, é verdade
  • Capítulo 82: Jixi
  • Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu
  • Capítulo 80: Ba Se
  • Capítulo 79: Você quer que eu faça isso por você?
  • Capítulo 78: Está com ciúmes
  • Capítulo 77: Chega o Irmão Mais Novo
  • Capítulo 76: Por que você está ficando cada vez mais jovem?
  • Capítulo 75: Cuidado
  • Capítulo 74: Festival do Fantasma Faminto (3)
  • Capítulo 73: Festival do Fantasma Faminto (2)
  • Capítulo 72: Festival do Fantasma Faminto (1)
  • Capítulo 71: Um Pesadelo
  • Capítulo 70: Sua esposa está me traindo
  • Capítulo 69: Tudo aponta para o desastre
  • Capítulo 68: É ótimo ver que você está bem
  • Capítulo 67: Ele Vomitou
  • Capítulo 66: Alguém tentou me matar
  • Capítulo 65: Você é tão gentil
  • Capítulo 64: Estão lutando
  • Capítulo 63: Ser pegajoso
  • Capítulo 62: Olha como eu te atropelo na cama
  • Capítulo 61: Servindo Hei Xuanyi na cama
  • Capítulo 60: Fui Picado por uma Agulha
  • Capítulo 59: Ele é um pequeno monstro
  • Capítulo 58: Foram golpeados
  • Capítulo 57: Ele está crescendo rápido
  • Capítulo 56: Você está casado comigo
  • Capítulo 55: Aqui Vem o Bebê
  • Capítulo 54: Está Prestes a Eclodir
  • Capítulo 53: Então é Ele!
  • Capítulo 52: Ele é tão favorecido por Deus
  • Capítulo 51. Vocês Ainda se Chamam de Humanos?
  • Capítulo 50: Você foi longe demais
  • Capítulo 49: Conduzindo as pessoas à loucura
  • Capítulo 48: Você deve estar equivocado
  • Capítulo 47: Isso é...
  • Capítulo 46: Estavam tão ferrados
  • Capítulo 45: O destino dela mudou
  • Capítulo 44: Ele é o príncipe herdeiro
  • Capítulo 43: O pior presságio da história
  • Capítulo 42: Você é tão capaz
  • Capítulo 41: Ele não gostaria disso por nada
  • Capítulo 40: Seu coração ainda me repele
  • Capítulo 39: Que benefício eu posso obter?
  • Capítulo 38: Você é burro ou o quê?
  • Capítulo 37: Faça armas mágicas para todos
  • Capítulo 36: Você não tem materiais suficientes para fazer armas mágicas?
  • Capítulo 35: Não te dá vergonha dizer isso?
  • Capítulo 34: Wu Bufang
  • Capítulo 33. Preparação de Presentes
  • Capítulo 32: Confie nele por uma vez
  • Capítulo 31: Ele é tão lindo
  • Capítulo 30: A segunda opção
  • Capítulo 29: O Drama
  • Capítulo 28: Conseguiu o que Queria
  • Capítulo 27: Estou Ganhando Mais Peso
  • Capítulo 26: Numu
  • Capítulo 25: Retorno à Mansão Hei
  • Capítulo 24: Isso espero
  • Capítulo 23: Eles merecem
  • Capítulo 22: Algo de errado aconteceu
  • Capítulo 21: Não muito bem
  • Capítulo 20: Ruan Zhizheng
  • Capítulo 19: Não diga mais
  • Capítulo 18: Está fora da cidade
  • Capítulo 17: Nós gostamos
  • Capítulo 16: Gusano Enfeitiçado
  • Capítulo 15: Listão de vida de jade
  • Capítulo 14: Este é seu filho
  • Capítulo 13: Seu ovo
  • Capítulo 12: Habilidades secretas
  • Capítulo 11: Losa de longevidade
  • Capítulo 10: Um homem jovem
  • Capítulo 9: Perderei peso
  • Capítulo 8: Presentes
  • Capítulo 7: Meu Esposo
  • Capítulo 6: Hei Xuanyi
  • Capítulo 5: O Clã Wu
  • Capítulo 4: Ele é Muito Azarado
  • Capítulo 3: Este Corpo Ensanguentado
  • Capítulo 2: Renascimento
  • Capítulo 1: Vida Anterior

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels

Atenção! Indicado para Maiores

Comeback of the Abandoned Wife

contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.

Você é maior de 18?