Capítulo 113: A história da última vida (1)
- Home
- All Mangas
- Comeback of the Abandoned Wife
- Capítulo 113: A história da última vida (1)
Hei Xuanyi voltou para o quarto com o rosto tomado por uma fúria terrível.
Wu Ruo ainda estava em estado de choque e apontou pela janela, perguntando:
— Ela acabou de…
Hei Xuanyi não queria que ele pensasse demais. Explicou:
— Ela não conseguiu.
— Ela mudou muito… está praticamente outra pessoa.
Wu Ruo ainda não conseguia entender como a orgulhosa Wu Weixue pôde se rebaixar tanto a ponto de beijar um homem contra a vontade dele. Será que Hei Xuanyi era tão irresistível para ela a ponto de ela esquecer de tudo, implorando por seu amor?
Hei Xuanyi sentou Wu Ruo e disse:
— Vou montar uma formação para manter qualquer estranho afastado.
— Você não acha que ela está esquisita? — Wu Ruo tentava se lembrar. — É como se… como se…
Sim, isso já tinha acontecido com Wu Xi em sua vida passada. Ela havia mudado drasticamente de repente e se jogado nos braços de Ba Se com o mesmo fervor de sempre. A obsessão por Ba Se era tão profunda que seus próprios pais não conseguiam mais encará-la.
— Será que Wu Weixue está sob algum feitiço? — Era uma possibilidade real. Mas então, quem a teria amaldiçoado para que quisesse roubar o marido de outra pessoa?
— É possível — respondeu Hei Xuanyi, mas ele claramente não se importava com os outros.
Wu Ruo olhou para a mão dele:
— Você disse que ela não conseguiu, né? Olha. Tem uma marca de batom aqui.
Ele havia se chocado quando Wu Weixue se inclinou para beijar Hei Xuanyi. Não conseguia imaginar como seria se ela o tivesse beijado nos lábios… ou em outro lugar.
— … — Hei Xuanyi.
Ela o havia beijado na palma da mão porque ele impediu que o beijo chegasse aos lábios.
Wu Ruo tirou um lenço e limpou a marca nojenta dos lábios com força. Sentia-se como se estivesse com ciúmes, exatamente como Hei Xuantang havia dito.
Ele não gostava que ninguém tocasse em seu homem. Nem mesmo em uma parte da manga dele.
Wu Ruo esfregou com cada vez mais força, sem parar até que a palma da mão de Hei Xuanyi ficasse vermelha. O que havia de errado com ele? Estava anormalmente enciumado.
— Hei Xuanyi, vá lavar as mãos agora. E não volte até estarem limpas — largou o lenço e disse: — E toma um banho. Tira esse cheiro de batom e perfume.
— … — Hei Xuanyi se levantou e queimou o lenço enquanto Wu Ruo o olhava com desdém.
Ao olhar pela janela, Wu Ruo lembrou do beijo de Wu Weixue em Hei Xuanyi, o que lhe causou uma dor de cabeça. Levantou-se e entrou no quarto. De repente, várias imagens acompanhadas de vozes passaram diante de seus olhos. Tudo aconteceu tão rápido que ele não conseguiu acompanhar a história. Quando chegou à cama, perdeu os sentidos e caiu sobre ela.
Wu Ruo não conseguia ver nada, mas ouvia muito barulho. Alguém falava alto, o que o incomodava bastante.
Um tempo depois, abriu os olhos e viu Hei Xuanyi usando novamente a pele falsa de escamas negras.
Wu Ruo estava confuso:
— Por que você colocou a máscara de novo? Espera… Wu Weixue não tinha rasgado essa máscara? Quantas máscaras dessas você tem?
Como se não tivesse ouvido Wu Ruo, os olhos de Hei Xuanyi estavam tomados de tristeza e seu corpo inteiro tremia de raiva, tornando seu rosto feio ainda mais aterrorizante, como um demônio vindo direto do inferno. Seus punhos estavam tão cerrados que os dedos rangiam.
— O-o que foi agora? — Wu Ruo recuou, assustado. Então viu algo horrível: uma alma translúcida flutuava para fora de uma pilha de cinzas de um corpo queimado — e essa alma era idêntica a ele. Não. Aquela alma parecia mais madura do que ele.
Hei Xuanyi lançou uma magia para impedir que a alma subisse.
A alma demorou um pouco para recobrar a consciência. Quando viu Hei Xuanyi, se atirou contra a parede e gritou de dor:
— Mãe! Mãe…!
Wu Ruo não conseguia acreditar no que via. Era sua mãe — a mesma que havia se suicidado depois de ser violentada pelos servos de Ruan Zhizheng.
Ele olhou para o outro lado e viu Wu Qianqing — seu pai — com o corpo separado da cabeça.
— Pai! — Wu Ruo estava em choque. Será que ele tinha voltado à vida passada? Mas nada fazia sentido. Estaria ele em um sonho?
— Hei Xuanyi — a alma se ergueu e correu até Hei Xuanyi. Porém, atravessou seu corpo como se ele não estivesse ali.
Levou um tempo para a alma perceber que estava morta. Ela chorou de dor:
— Por quê? Por que você não veio antes? Meus pais ainda estariam vivos se você tivesse chegado a tempo…
Hei Xuanyi se entristeceu ao ver suas costas. Levantou a mão para consolá-lo, mas seus dedos atravessaram o corpo da alma. Cerrou os punhos, retraiu a mão, abaixou a cabeça e ficou em silêncio.
Wu Ruo sentia pena de Hei Xuanyi. Não era culpa dele. Todas essas tragédias aconteceram porque ele, Wu Ruo, confiou em quem não devia.
— Tio! Hei Xuanyi está aqui! — gritou alguém de repente.
— Matem-no! — rugiu Wu Qianjing.
Logo, os guardas invadiram o Pátio Shuqing, seguidos por Wu Qianjing e seus irmãos. Cercaram Hei Xuanyi e a alma no centro. Quando viram a alma de Wu Ruo, zombaram:
— Pensei que você fosse o famoso Mestre de Seis Níveis do Yin Yang. Como pôde acabar como um fiapo de alma?
— De que adianta ser Mestre de Seis Níveis do Yin Yang? Nem conseguiu proteger os próprios pais. Inútil! — zombou Wu Qiantong.
Wu Qianbin olhou para os corpos no chão e riu:
— Olha só como eles foram torturados antes de morrer. Que pena eu não ter visto com meus próprios olhos.
A alma parou de chorar, seu corpo parecia se romper de tanta raiva:
— Vocês! Vocês…!
Talvez por compartilhar a mesma dor e ira, Wu Ruo foi absorvido pela alma e viu tudo pelos olhos dela. Mas não conseguia controlar o corpo.
— Malditos! — a alma finalmente acreditava em tudo o que Ruan Zhizheng dissera, ao ver como seus pais foram brutalizados. Estava tão indignada que tentou atacar. Mas falhou — era uma alma nova, sem poder espiritual.
— Você não tem corpo físico nem poder espiritual. A menos que comece a cultivar do zero. Mas não vamos dar essa chance — zombou Wu Qianli.
— Eu vou matar vocês! — Wu Ruo rugiu, correndo em direção a eles.
Wu Qianli puxou uma runa para absorver Wu Ruo. Uma sombra branca surgiu entre Wu Qianli e Wu Ruo.
— Absorver minha senhora com essa porcaria? Ótima tentativa — disse a sombra branca, apontando para a runa, que imediatamente pegou fogo, impedindo Wu Qianli de usá-la.
Wu Qianjing olhou atentamente para a sombra branca. Metade do rosto era de uma pessoa humana belíssima, a outra metade era um crânio exposto. Sem dúvida, era do clã Fantasma — e seu poder era superior ao deles, pois ninguém notou sua presença até então.
Wu Ruo sabia que não conseguiria matar Wu Qianjing e seus irmãos sozinho. Por isso, virou-se e disse a Hei Xuanyi:
— Mate-os, Hei Xuanyi. Quero que morram. Cada um deles tem que pagar!
Ele gemeu de raiva. O vento soprou como se sentisse sua dor.
Todos se encolheram de medo.
Hei Xuanyi os encarou com frieza, como se já estivessem mortos:
— E vão estar!
— Está dizendo que pode acabar com todos nós? — Wu Qianli convocou todos os guardas. — Ataquem todos juntos!
Os guardas se entreolharam, hesitantes. Wu Ruo parecia completamente insano, e Hei Xuanyi era intimidador demais para que ousassem se aproximar.
Wu Qianli empurrou um dos guardas:
— Vai logo!
O guarda hesitou, e quando estava prestes a atacar, várias sombras apareceram atrás de Hei Xuanyi. E mais sombras surgiam rapidamente. Estavam por todo lugar — no chão, nas árvores, nos telhados. Seus rostos eram aterrorizantes, especialmente no escuro.
— Todos vocês ouviram a ordem da Senhora! Matem todos os membros da Família Wu! Até os dos outros pátios! Tragam todos aqui para que assistam à matança de seus parentes! — Hei Gan saiu das sombras e ordenou.
A maioria dos fantasmas deixou o Pátio Shuqing. Logo, gritos começaram a ecoar de longe. Wu Qianjing e os outros lutavam contra os fantasmas. Muitas pessoas caíam ao chão. Wu Qianli e os outros estavam feridos.
Logo, os fantasmas trouxeram as esposas e filhos dos inimigos para o Pátio Shuqing.
— Selam o poder deles — Wu Ruo voou pelos ares, apontou para Sang Dongyi e os outros, e ordenou aos guardas: — Agora, se violentarem as esposas e filhas deles, vocês viverão.
— Wu Ruo! Como ousa?! — rugiu Wu Qiantong. E então gritou de dor — haviam cortado seu braço.
— Como se atreve a pronunciar o nome dela em voz alta?! — Uma sombra apareceu diante de Wu Qiantong, o rosto coberto de runas negras.
Os guardas estavam aterrorizados ao ver os cadáveres se amontoando. Estava claro que não eram páreo para os fantasmas. Nem o chefe e os anciãos, juntos, seriam suficientes.
— Está falando sério? — perguntou alguém.
— Não percam tempo — disse Hei Gan, friamente, matando o guarda ao seu lado. — Morrerão se não o fizerem.
Os guardas mais covardes estavam prestes a obedecer.
— Estão se rebelando?! — rugiu Wu Qianjing.
— Mestre, só queremos viver — disseram alguns guardas, hesitantes, antes de se atirarem sobre Sang Dongyi e os outros.
Sang Dongyi e Ruan Lanru gritavam alto e desesperadas. Mas não tinham forças para resistir — estavam sendo controladas pelos fantasmas.
— Não! Não se atrevam! Fiquem longe!
Wu Ruo sentia-se especialmente cruel ao vê-las, pois aquilo o fazia lembrar do que haviam feito com sua mãe. Ele gritou, apontando para Wu Qianli:
— Agarrem todos! Quero que vejam com os próprios olhos o que será feito com suas esposas e filhas!
— Sim, senhor — disseram os fantasmas, controlando Wu Qianjing e os demais.
— Ruo, pare com isso! — gritou um homem ansioso, correndo do lado de fora.
Comentários no capítulo "Capítulo 113: A história da última vida (1)"
COMENTÁRIOS
Capítulo 113: A história da última vida (1)
Fonts
Text size
Background
Comeback of the Abandoned Wife
Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.
Perdeu sua senha?
Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.
Atenção! Indicado para Maiores
Comeback of the Abandoned Wife
contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.
Você é maior de 18?