Comeback-of-the-Abandoned-Wife

Comeback of the Abandoned Wife

Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu

  1. Home
  2. All Mangas
  3. Comeback of the Abandoned Wife
  4. Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu
Anterior
🟡 Em breve

Wu Ruo entrou diretamente na carruagem depois que a aula terminou. No caminho de volta para a Mansão Hei, o veículo parou de repente.
Shi Jiu, que conduzia a carruagem, informou:
— Senhora, vi Wu Da e Wu Xiao.
Por um momento, Wu Ruo não conseguiu se lembrar de quem eram. Mas, ao ouvir barulhos do lado de fora, ele recobrou os sentidos, abriu a cortina e olhou para fora.
Wu Da e Wu Xiao estavam sendo expulsos de um restaurante pelo dono do estabelecimento.
— Fora daqui! Vocês estão despedidos! — O comerciante segurava uma vassoura, impedindo Wu Xiao de voltar para dentro do restaurante.
— Tudo bem, sairemos, mas com uma condição — Wu Da falou furioso. — Você tem que nos pagar pelos dez dias que trabalhamos!
Depois de terem sido descobertos por Wu Zhu como espiões comprados por Wu Yu, eles não tiveram coragem de voltar para a Família Wu. Então, tiveram que procurar outros trabalhos para sustentar suas famílias.
O comerciante ficou ainda mais irritado.
— Como ousam falar de salário?! Durante esses dez dias aqui, vocês quebraram pilhas de pratos, tigelas e outros utensílios! São os piores garçons que já tive! Além de deixarem as louças caírem, ainda ofendem os clientes! Já estou sendo generoso por não exigir que paguem pelos meus prejuízos! Mas agora querem que eu os pague?! Deveriam ter vergonha!
Ele atirou a vassoura contra eles.
— Fora daqui! Ou chamarei os oficiais, e vocês terão que me reembolsar pelos pratos quebrados!
Ao ouvir que teriam que pagar dinheiro, Wu Da cuspiu no chão e saiu furioso junto com Wu Xiao.
— Idiotas! — O comerciante gritou, voltando ao trabalho.
Quando os irmãos se afastaram, Shi Yuan cochichou para Wu Ruo:
— Eles estão passando por tempos difíceis ultimamente.
Liu Xiaoru e Chen Xi’er fingiram ser esposas doces e amorosas até conseguirem seduzir os irmãos e fazê-los gastar todas as suas economias após o casamento. Depois disso, começaram a brigar constantemente — no início, de vez em quando; depois, praticamente todos os dias. Além disso, as tarefas domésticas eram uma tortura para eles.
Wu Ruo riu com desprezo.
Wu Da e Wu Xiao o serviam desde os 12 ou 13 anos. Eles receberam o sobrenome Wu como uma honra e nunca tiveram que fazer trabalhos pesados. Seu único dever era atender Wu Ruo, enquanto os outros criados lavavam suas roupas e cuidavam de suas necessidades. Basicamente, viveram como jovens mestres por mais de dez anos. Como poderiam suportar trabalhar limpando mesas em um restaurante e sendo tratados como lixo pelos clientes?
— Senhora, devemos segui-los? — Shi Yuan perguntou.
— Não há necessidade. A boa vida deles já acabou — Wu Ruo respondeu friamente.
Shi Yuan guiou a carruagem para seguir caminho.
Os irmãos Wu estavam tão frustrados que nem perceberam que Wu Ruo, Shi Yuan e os outros os observavam da carruagem.
No caminho para casa, uma senhora idosa se aproximou deles, resmungando:
— Suas esposas estão passando dos limites! Esta manhã, disse a elas que precisava dos presentes de noivado do seu irmão e do dote da sua irmã, mas me disseram que não tinham dinheiro. Quando pedi minha mesada mensal, me deram a mesma resposta! Eu ainda sou a sogra delas ou não?!
Wu Da e Wu Xiao ficaram ainda mais irritados. Não bastasse terem perdido seus empregos, agora sua mãe ainda vinha exigir dinheiro com essa atitude.
A maior parte de suas economias foi gasta no casamento, tudo para impressionar os futuros sogros. Presentes de noivado, cerimônia de casamento, joias para as esposas… Agora, quase não lhes restava nada. O plano era recuperar o dinheiro trabalhando para a Família Wu.
Porém, Wu Zhu descobriu que haviam sido subornados por Wu Yu e, como vingança, os espancou. Naquele momento, eles se arrependeram profundamente de terem aceitado o dinheiro. Se não tivessem feito isso, ainda estariam trabalhando para a Família Wu e levando uma vida confortável. Sentiam falta dos dias em que serviam a Wu Ruo. Mas agora nem sequer conseguiam entrar na Mansão Hei. Além disso, rumores diziam que Wu Ruo havia emagrecido e já não precisava de atendentes.
— Vocês estão me ouvindo ou não?! — a velha não desistia. — Quero cada centavo do presente de noivado do seu irmão e do dote da sua irmã no próximo mês! Melhor que não se esqueçam! Agora me deem minha mesada! Preciso de dinheiro para comer!
A atitude da idosa só aumentou a irritação dos irmãos. Ela achava que ganhar dinheiro era fácil?
— E mais uma coisa! Já faz alguns meses desde que vocês se casaram. Por que nenhuma de suas esposas engravidou ainda? Será que tem algum problema com o corpo de vocês? Se tiverem, procurem um médico! Se não podem ter filhos, é melhor arrumarem uma concubina o quanto antes! E precisam domar essas mulheres, ou logo vão querer mandar até em mim! Agora me deem dinheiro! Depressa!
A velha se aproximou mais.
Wu Da finalmente não aguentou mais e rugiu:
— Existe algo além de dinheiro que te interessa?!
A mulher ficou surpresa com a explosão de raiva, mas logo retrucou:
— Passei minha vida inteira criando vocês! Agora peço um pouco de prata e isso já é um problema?! Quando foi que os tratei mal?! Agora está me gritando só porque pedi minha mesada?! Está escolhendo sua esposa em vez da sua própria mãe?! Ótimo! Já sabia que aquelas duas não prestavam! Aposto que elas mandaram vocês não me darem dinheiro, não foi?! Eu sabia! Seus corações já foram fisgados por aquelas vadias!
— Chega! — Wu Xiao gritou, virando as costas e indo embora.
Wu Da fez o mesmo.
A velha, vendo que seus filhos a ignoravam, sentou-se no chão e começou a gritar:
— Muito bem! Se querem que eu morra, então eu morro! Os criei para nada! Dois ingratos… lobos ingratos que mordem a própria mãe…
Os transeuntes e vizinhos pararam para assistir à cena.
Os irmãos Wu sentiram tanta vergonha que não ousaram permanecer ali por mais tempo e saíram às pressas.
Quando finalmente chegaram em casa, antes mesmo de conseguirem respirar, ouviram um grito desesperado:
— Socorro! Socorro!
Era a voz de Chen Xi’er.
Os irmãos correram para dentro do quarto e, ao entrarem, viram um homem sobre Chen Xi’er. Suas roupas estavam desarrumadas, revelando seu pescoço pálido.
Os irmãos ficaram furiosos e deram socos no homem.

Enquanto Chen Xi’er aproveitou a oportunidade para se vestir e correu em direção à porta.
— O que está acontecendo? O que aconteceu? — Liu Xiaoru, que tinha acabado de voltar de fora, perguntou.
— Parem de brigar! Parem! É um erro. Wu Da, Wu Xiao! Sou eu. Eu sou Wang Ting. Parem de me bater! — Wang Ting implorou enquanto segurava a cabeça entre as mãos.

— Wang Ting? — Wu Xiao parou e reconheceu que era seu primo Wang Ting. E então ele bateu nele com mais força: — Como você ousa tocar na minha esposa? Eu vou te matar. —
Wu Da fez uma pausa em suas palavras e olhou para Chen Xi’er, que estava parada na porta.

— Você está realmente errado. — Era verdade que Wang Ting já estava babando por Chen Xi’er, mas ele não ousou agir, já que ela era esposa de seu primo. Mas hoje, quando ele passou, Chen Xi’er o convidou para entrar e o puxou para a cama.

Por fim, ele não conseguiu resistir à tentação e se jogou sobre ela. Mas antes que ele pudesse fazer qualquer coisa, os irmãos Wu retornaram. Ele entrou em pânico e quis se levantar quando Chen Xi’er o abraçou com força e gritou por socorro. Então os irmãos Wu viram aquela cena agora mesmo.

— Você estava prendendo ela na cama! Como eu poderia confundir isso? — Wu Xiao o chutou novamente.

Wu Da também deu alguns chutes fortes, expressando sua raiva recente de Wang Ting.
Liu Xiaoru e Chen Xi’er trocaram olhares e gritaram: — Parem! Parem!”

Os irmãos Wu não contaram quantos socos ou chutes deram em Wang Ting até que Wang Ting caiu no chão.

— Você acha que eu deixaria você ir agora que está fingindo desmaiar?— Wu Xiao deu outro chute.

Wang Ting ficou parado.

—Acorde — Wu Da o chutou novamente.

Wang Ting não se mexia.
Os irmãos entraram em pânico. Ele estava morto?
Wu Da, reunindo coragem, se abaixou para sentir a respiração de Wang Ting sob o nariz. Não havia nenhum sinal de vida! Chocado, ele pulou para trás.
— E-ele… ele está morto!
— O quê?! — O rosto de Wu Xiao ficou pálido. — Tem certeza?!
Ele também verificou a respiração de Wang Ting e confirmou que ele realmente não estava mais respirando.
As pernas de Wu Xiao perderam a força de repente, e ele caiu no chão.
Liu Xiaoru e Chen Xi’er trocaram olhares e então começaram a gritar, fingindo desespero:
— Alguém morreu! Alguém morreu aqui!
Os irmãos Wu despertaram do choque e rugiram:
— Calem a boca! Querem que o mundo inteiro saiba que seus maridos mataram um homem?!
Liu Xiaoru e Chen Xi’er saíram correndo do quarto.
— Voltem aqui!
Os irmãos Wu correram atrás delas, preocupados que suas esposas espalhassem a história. Mas, antes que pudessem alcançá-las, um grupo de oficiais armados com espadas surgiu de repente.
— Quem morreu?! Onde está o corpo?!
Os irmãos Wu ficaram atordoados. Como os oficiais chegaram tão rápido?
O medo tomou conta deles. Suas pernas tremiam, e suas mentes ficaram em branco—nunca haviam passado por algo assim antes.
Enquanto isso, Liu Xiaoru e Chen Xi’er se encolheram em um canto, fingindo estarem aterrorizadas.
O oficial líder lançou um olhar para Wu Da e Wu Xiao, que estavam em choque, e então entrou na casa. Ele se aproximou do corpo de Wang Ting, verificou sua respiração e confirmou sua morte.
Saindo do quarto, ordenou imediatamente:
— Prendam Wu Da e Wu Xiao! Levem também Liu Xiaoru e Chen Xi’er ao tribunal para interrogatório!
No tribunal, tanto Liu Xiaoru quanto Chen Xi’er testemunharam contra seus maridos, afirmando que Wu Da e Wu Xiao foram os responsáveis pela morte de Wang Ting.
Com provas irrefutáveis, os irmãos Wu não tiveram como se defender.
No fim, foram condenados à morte, e a execução foi marcada para depois do outono.
Ao ouvir a sentença, os irmãos Wu desmaiaram no mesmo instante.
Logo, a notícia chegou aos ouvidos de Wu Ruo.

 

Comentários no capítulo "Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu"

COMENTÁRIOS

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu
Fonts
Text size
AA
Background

Comeback of the Abandoned Wife

385 Views 0 Subscribers

Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.

Chapters

  • Capítulo 120: Você é homem
  • Capítulo 119: É verdade
  • Capítulo 118: Seu negócio ficou duro
  • Capítulo 117: A história da vida passada (5)
  • Capítulo 116: A história da vida passada (4)
  • Capítulo 115: A história da última vida (3)
  • Capítulo 114: A história da última vida (2)
  • Capítulo 113: A história da última vida (1)
  • Capítulo 112: Você não acha isso repulsivo?
  • Capítulo 111: Verificando a Ferida
  • Capítulo 110: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (4)
  • Capítulo 109: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (3)
  • Capítulo 108: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (2)
  • Capítulo 107: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (1)
  • Capítulo 106: Wu Chenliu
  • Capítulo 105: Uma carta de convite
  • Capítulo 104: Eu não quero mentir para você
  • Capítulo 103: A Máscara Cai
  • Capítulo 102: Isso é tudo
  • Capítulo 101: Os Fantasmas Chegam
  • Capítulo 100: Saindo da Cidade
  • Capítulo 99: "Um grande presente"
  • Capítulo 98: Alguém seria assassinado se as coisas continuassem assim
  • Capítulo 97: Ninguém pode desfazer isso
  • Capítulo 96: Tenho um segredo para você
  • Capítulo 95: Dividindo a Família (3)
  • Capítulo 94: Dividindo a Família (2)
  • Capítulo 93: Dividir a Família (1)
  • Capítulo 92: Um Grande Monstro
  • Capítulo 91: Vá para o inferno!
  • Capítulo 90: Você está bravo comigo?
  • Capítulo 89: Azarado
  • Capítulo 88: "Perdoar e esquecer"
  • Capítulo 87: Que pecado!
  • Capítulo 86: Você é um mentiroso
  • Capítulo 85: Estão me intimidando juntos!
  • Capítulo 84: Pobre Senhora
  • Capítulo 83: Sim, é verdade
  • Capítulo 82: Jixi
  • Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu
  • Capítulo 80: Ba Se
  • Capítulo 79: Você quer que eu faça isso por você?
  • Capítulo 78: Está com ciúmes
  • Capítulo 77: Chega o Irmão Mais Novo
  • Capítulo 76: Por que você está ficando cada vez mais jovem?
  • Capítulo 75: Cuidado
  • Capítulo 74: Festival do Fantasma Faminto (3)
  • Capítulo 73: Festival do Fantasma Faminto (2)
  • Capítulo 72: Festival do Fantasma Faminto (1)
  • Capítulo 71: Um Pesadelo
  • Capítulo 70: Sua esposa está me traindo
  • Capítulo 69: Tudo aponta para o desastre
  • Capítulo 68: É ótimo ver que você está bem
  • Capítulo 67: Ele Vomitou
  • Capítulo 66: Alguém tentou me matar
  • Capítulo 65: Você é tão gentil
  • Capítulo 64: Estão lutando
  • Capítulo 63: Ser pegajoso
  • Capítulo 62: Olha como eu te atropelo na cama
  • Capítulo 61: Servindo Hei Xuanyi na cama
  • Capítulo 60: Fui Picado por uma Agulha
  • Capítulo 59: Ele é um pequeno monstro
  • Capítulo 58: Foram golpeados
  • Capítulo 57: Ele está crescendo rápido
  • Capítulo 56: Você está casado comigo
  • Capítulo 55: Aqui Vem o Bebê
  • Capítulo 54: Está Prestes a Eclodir
  • Capítulo 53: Então é Ele!
  • Capítulo 52: Ele é tão favorecido por Deus
  • Capítulo 51. Vocês Ainda se Chamam de Humanos?
  • Capítulo 50: Você foi longe demais
  • Capítulo 49: Conduzindo as pessoas à loucura
  • Capítulo 48: Você deve estar equivocado
  • Capítulo 47: Isso é...
  • Capítulo 46: Estavam tão ferrados
  • Capítulo 45: O destino dela mudou
  • Capítulo 44: Ele é o príncipe herdeiro
  • Capítulo 43: O pior presságio da história
  • Capítulo 42: Você é tão capaz
  • Capítulo 41: Ele não gostaria disso por nada
  • Capítulo 40: Seu coração ainda me repele
  • Capítulo 39: Que benefício eu posso obter?
  • Capítulo 38: Você é burro ou o quê?
  • Capítulo 37: Faça armas mágicas para todos
  • Capítulo 36: Você não tem materiais suficientes para fazer armas mágicas?
  • Capítulo 35: Não te dá vergonha dizer isso?
  • Capítulo 34: Wu Bufang
  • Capítulo 33. Preparação de Presentes
  • Capítulo 32: Confie nele por uma vez
  • Capítulo 31: Ele é tão lindo
  • Capítulo 30: A segunda opção
  • Capítulo 29: O Drama
  • Capítulo 28: Conseguiu o que Queria
  • Capítulo 27: Estou Ganhando Mais Peso
  • Capítulo 26: Numu
  • Capítulo 25: Retorno à Mansão Hei
  • Capítulo 24: Isso espero
  • Capítulo 23: Eles merecem
  • Capítulo 22: Algo de errado aconteceu
  • Capítulo 21: Não muito bem
  • Capítulo 20: Ruan Zhizheng
  • Capítulo 19: Não diga mais
  • Capítulo 18: Está fora da cidade
  • Capítulo 17: Nós gostamos
  • Capítulo 16: Gusano Enfeitiçado
  • Capítulo 15: Listão de vida de jade
  • Capítulo 14: Este é seu filho
  • Capítulo 13: Seu ovo
  • Capítulo 12: Habilidades secretas
  • Capítulo 11: Losa de longevidade
  • Capítulo 10: Um homem jovem
  • Capítulo 9: Perderei peso
  • Capítulo 8: Presentes
  • Capítulo 7: Meu Esposo
  • Capítulo 6: Hei Xuanyi
  • Capítulo 5: O Clã Wu
  • Capítulo 4: Ele é Muito Azarado
  • Capítulo 3: Este Corpo Ensanguentado
  • Capítulo 2: Renascimento
  • Capítulo 1: Vida Anterior

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels

Atenção! Indicado para Maiores

Comeback of the Abandoned Wife

contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.

Você é maior de 18?