Capítulo 90: Você está bravo comigo?
- Home
- All Mangas
- Comeback of the Abandoned Wife
- Capítulo 90: Você está bravo comigo?
No caminho de volta para a Mansão Hei, Hei Xuanyi permaneceu completamente em silêncio.
Isso não era incomum, já que ele nunca foi um homem de muitas palavras. Mas algo parecia estranho para Wu Ruo. Ele observou Hei Xuanyi com a ajuda da luz fraca que entrava pela janela da carruagem. O rosto coberto de escamas de Hei Xuanyi parecia ainda mais intimidador do que o normal.
— Você está bravo comigo? — Wu Ruo perguntou suavemente.
Hei Xuanyi não respondeu. Apenas olhou para Wu Ruo.
— Antes de sair, eu já tinha dito que Wu Sheng poderia tentar alguma coisa contra mim no jantar. E você enviou guardas para me proteger em segredo. Então, por que ainda está bravo comigo agora?
Na noite anterior, quando Wu Sheng o convidou para jantar, Wu Ruo suspeitou que houvesse segundas intenções. Por isso, contou a Hei Xuanyi que iria ao restaurante Zuiyue naquela noite e compartilhou sua desconfiança. Hei Xuanyi não o impediu de ir, mas enviou guardas ocultos para protegê-lo.
No fim, tudo correu bem. Então, por que ele ainda parecia tão furioso?
Hei Xuanyi estreitou os olhos e, de repente, puxou Wu Ruo para seus braços.
Wu Ruo ofegou e, no segundo seguinte, foi pressionado contra o peito dele.
Levantou a cabeça e viu que Hei Xuanyi também estava olhando diretamente para ele. No instante seguinte, seus lábios quentes e macios se colaram.
Wu Ruo ficou paralisado, fitando os olhos profundos de Hei Xuanyi. Ele sentiu seu corpo ser envolvido com força, pressionando-o contra o peito largo do outro. Podia ouvir e sentir o coração de Hei Xuanyi batendo contra o seu.
A respiração de ambos estava quente, se misturando no pequeno espaço entre eles. Seus corpos estavam tão próximos que o calor um do outro se espalhava. Nenhum dos dois queria se afastar, e nenhum deles desejava interromper o momento precioso que estavam compartilhando.
Nenhum som foi emitido, nenhum movimento brusco foi feito.
Aos poucos, suas respirações ficaram mais irregulares, e o calor entre seus corpos aumentou. Foi então que ambos perceberam as mudanças sutis que ocorriam em seus corpos.
— Idiota… — Hei Xuanyi murmurou, as palavras deslizando preguiçosamente de seus lábios. Seus olhos escuros estavam repletos de desejo, provocando Wu Ruo a beijá-lo novamente.
Com cada respiração ofegante, a raiva de Hei Xuanyi se dissipava. Ele soltou um leve suspiro.
Na verdade, ele já sabia há muito tempo que Wu Ruo iria jantar com Wu Sheng. Também sabia que Wu Sheng estava tramando algo. Foi por isso que enviou guardas para protegê-lo nas sombras. No entanto, quando ouviu aquele homem chamando o nome de Wu Ruo com luxúria enquanto cometia atos tão desprezíveis, sentiu um desejo incontrolável de matá-lo imediatamente para impedir que ousasse sequer pensar em sua esposa.
Wu Ruo pensou que Hei Xuanyi ainda estava bravo porque havia ficado preocupado com ele.
— Não se preocupe comigo. Eu estou bem. Como você viu, foi Wu Xia quem estava debaixo de Ba Se.
No momento em que sentiu o cheiro do licor, Wu Ruo percebeu que havia algo errado. O aroma estava misturado com uma droga conhecida por induzir promiscuidade sexual. No entanto, Wu Sheng usou apenas um tipo comum de droga, provavelmente porque assumiu que Wu Ruo era uma pessoa sem poder espiritual. Qualquer exame físico seria capaz de desintoxicar o efeito da substância.
Wu Ruo já havia previsto essa possibilidade. Por isso, carregava consigo vários tipos de pílulas e tomou tanto um antídoto quanto um medicamento para neutralizar os efeitos do álcool antes de beber o licor. Foi assim que conseguiu se manter bem, independentemente da quantidade que ingeriu.
Enquanto servia licor aos outros, discretamente colocou uma pílula na boca de Wu Xi e lançou parasitas encantados nos copos dos demais. Ele havia aprendido essa técnica com Numu em sua vida passada durante vários anos. Nesta vida, só estudou por pouco mais de um mês.
Depois que Wu Sheng e seus comparsas saíram da sala, Wu Ruo espalhou um pó que eliminava rastros e criou uma ilusão mágica. Assim, quando Ba Se entrou no quarto, caiu na armadilha e foi enfeitiçado. Depois, Wu Ruo usou outro feitiço para atrair Wu Xia de volta ao quarto, onde ele e Ba Se…
Tudo correu conforme o planejado porque Wu Sheng e seu grupo o subestimaram, achando que ele era apenas um homem comum e não tomaram precauções. Caso contrário, armar para Ba Se teria sido muito mais difícil.
Os olhos de Hei Xuanyi brilharam friamente.
Ba Se… então esse é o nome dele.
Ele o guardaria na memória.
Só de pensar naquele homem salivando por sua esposa, Hei Xuanyi sentiu um ciúme intenso crescer dentro de si. Seus braços apertaram Wu Ruo com mais força.
Wu Ruo quase ficou sem fôlego. Estava prestes a protestar, mas antes que pudesse dizer qualquer coisa, Hei Xuanyi o beijou com firmeza. Sua língua deslizou para dentro de sua boca, envolvendo-se lentamente na sua.
Suas costas e sua cintura foram seguradas com firmeza, as mãos quentes de Hei Xuanyi explorando seu corpo. Wu Ruo sentiu o calor dentro de si aumentar ainda mais, e seu corpo reagiu involuntariamente.
Sem pensar, suas mãos deslizaram por baixo das roupas de Hei Xuanyi, buscando sentir o peito musculoso dele.
Foi então que a carruagem parou abruptamente.
— Meu Senhor, chegamos em casa — anunciou o guarda.
Continuação
Hei Xuanyi soltou os lábios de Wu Ruo lentamente, depois sugou seu pescoço com força, deixando sua marca ali.
Wu Ruo suspirou enquanto acariciava o peito de Hei Xuanyi.
— Estamos chegando em casa tão rápido…
— Podemos continuar no nosso quarto — Hei Xuanyi sorriu.
Wu Ruo revirou os olhos, retirou a mão das roupas dele e ajustou seu robe.
Sem dar tempo para reações, Hei Xuanyi o pegou nos braços e o carregou diretamente para o banheiro. Lá, despiu os dois e o beijou apaixonadamente na banheira. Seus lábios percorreram quase todas as partes do corpo de Wu Ruo, exceto pelo último passo.
Depois do banho, voltaram para o quarto. Wu Ruo deitou-se de bruços, observando Hei Xuanyi, que agora usava apenas uma peça de roupa íntima.
Ele quase havia se entregado completamente durante o banho, abrindo seu corpo para o outro homem entrar…
Wu Ruo franziu as sobrancelhas, incomodado com a rapidez com que sua atitude em relação a Hei Xuanyi havia mudado.
Na vida passada, mesmo que Hei Xuanyi tivesse aparecido no último momento antes de sua morte, mesmo que ele tivesse ajudado muito, o ódio que Wu Ruo carregava por toda aquela vida não deveria ter sumido tão rápido. Mais do que isso… agora ele até se preocupava com Hei Xuanyi.
Hei Xuanyi percebeu o olhar pensativo de Wu Ruo e ergueu a cabeça para encará-lo.
Wu Ruo voltou a si e apontou para uma caixa sobre a mesa.
— Me passa aquela caixa.
Era um item que Ba Se havia lhe dado. Desde que a recebeu, nunca a abriu.
Hei Xuanyi entregou a caixa sem dizer nada.
Wu Ruo a pegou e avisou:
— É melhor se afastar. Não sei o que pode ter de errado com ela.
— O que tem dentro?
— Não sei. Ba Se me deu.
Se não tivesse visto Ba Se hoje, provavelmente teria esquecido completamente daquela caixa.
Ao ouvir isso, a expressão de Hei Xuanyi se fechou imediatamente.
Wu Ruo levantou lentamente a tampa, atento a qualquer perigo. Mas nada aconteceu. Dentro, havia um pingente de jade no formato de uma lagartixa vermelha.
Hei Xuanyi pegou o pingente e o analisou com o olhar afiado.
Ao perceber que ele estava prestes a quebrá-lo, Wu Ruo se apressou em impedi-lo.
— Isso é um passe simbólico para o Camboja. Pode ser útil algum dia.
Na vida passada, Wu Ruo conheceu domadores de cabeças impressionantes que usavam o mesmo tipo de pingente de jade. Inicialmente, ele não sabia o motivo, mas depois seu pai, Wu Qianqing, explicou que havia aprendido sobre isso durante uma viagem ao Camboja.
O que era realmente estranho era Ba Se ter dado aquele pingente para ele nesta vida…
Parecia que aquele homem realmente estava apaixonado por ele…
Hei Xuanyi hesitou por um momento, depois guardou o pingente em um lugar que Wu Ruo desconhecia.
Wu Ruo não se importou e apenas se deitou na cama, refletindo sobre o que o Pátio Sul faria com Ba Se. Certamente, não seria algo simples. Na verdade, Wu Anqi já não estava pegando leve com ele…
Quando Ba Se finalmente despertou, um sorriso satisfeito surgiu em seu rosto. Ele acreditava que, enfim, tinha conseguido passar a noite com o homem bonito por quem era obcecado.
No entanto, logo percebeu que algo estava errado.
Uma dor aguda percorreu todo o seu corpo. Seus olhos não enxergavam nada, e ele não conseguia sentir nenhuma presença de poder espiritual. Além disso, metade de seu corpo estava submersa em água gelada.
Tentou se mover, mas o som metálico das correntes em seus pulsos e tornozelos ecoou no ambiente sombrio.
Ele não conseguia lembrar o que aconteceu depois daquela noite com Wu Ruo. Agora, tudo o que podia fazer era esperar pelos responsáveis por prendê-lo ali.
O tempo passou.
Então, finalmente, a porta de pedra acima se abriu. A luz intensa o fez cerrar os olhos.
Uma voz fria e carregada de raiva ordenou:
— Levantem-no.
— Sim, senhor!
Os guardas ao lado da masmorra de água arrastaram Ba Se para fora e o jogaram no chão.
Assim que ele conseguiu se erguer minimamente, seus olhos vasculharam a multidão e brilharam ao encontrar Wu Ruo.
— Ruo! — chamou com entusiasmo.
Os outros trocaram olhares complicados e cheios de significado, mas Wu Ruo nem sequer olhou para Ba Se. Ele continuou conversando tranquilamente com Hei Xuanyi.
Wu Qianqing, por outro lado, estava furioso. Depois de ouvir de Wu Ruo tudo o que havia acontecido na noite anterior, desejava mais do que nunca esbofetear Ba Se ali mesmo.
Wu Shi, que mesmo com dores no corpo havia vindo apenas para assistir ao espetáculo, zombou:
— Ele te chama de “Ruo”. Devem ser bem próximos, hein? No fim das contas, talvez tenhamos errado ao culpar Wu Ruo por nos atacar com os vermes encantados. Quem sabe ele apenas pediu para Ba Se fazer isso por ele?
Wu Shi não sabia exatamente o que tinha acontecido no restaurante Zuiyue. Embora tivesse sido chamado para ir até lá, tanto ele quanto Wu Xiao estavam indispostos na hora. Por isso, Wu Anyi e Wu Anqi foram no lugar deles.
— Que merda! — foi a primeira vez que Wu Xi soltou um palavrão. — O bisavô já investigou tudo e ficou provado que foi alguém do Pátio Norte! Agora você vem dizer que foi meu irmão? O que você quer, afinal? Está questionando a investigação do bisavô ou quer que meu irmão coloque vermes encantados em você de verdade?
Wu Shi ficou em silêncio.
Depois de tudo o que passou por causa dos vermes encantados, nem queria imaginar o que seria sofrer mais uma vez com aquela tortura.
Ba Se se manifestou:
— Isso não tem nada a ver com Ruo. Fui eu quem fez tudo. Ruo não sabia de nada. O Pátio Norte me obrigou.
Agora, eram as pessoas do Pátio Norte que queriam socar Ba Se na cara.
Mas Ba Se não parou por aí.
— Mas Ruo e eu somos próximos — disse, sorrindo de maneira afetuosa para Wu Ruo. — E ontem à noite… fizemos algo que apenas casais fazem, ali mesmo, num quarto do restaurante. Então, basicamente, agora somos um casal, certo?
O olhar de Ba Se brilhava de satisfação.
Wu Ruo, por sua vez, apertou as mãos de Hei Xuanyi, temendo que ele matasse Ba Se com um único golpe.
Ele precisava conter Hei Xuanyi a todo custo. Mas, ao mesmo tempo, não podia negar que estava impressionado… Mesmo em uma situação tão crítica, Ba Se ainda se orgulhava do que havia acontecido na noite anterior.
Ao ouvir aquilo, todos os olhares se voltaram para Wu Ruo.
Comentários no capítulo "Capítulo 90: Você está bravo comigo?"
COMENTÁRIOS
Capítulo 90: Você está bravo comigo?
Fonts
Text size
Background
Comeback of the Abandoned Wife
Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.
Perdeu sua senha?
Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.
Atenção! Indicado para Maiores
Comeback of the Abandoned Wife
contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.
Você é maior de 18?