Capítulo 42
Esta foi a terceira carta de morte que ela recebeu.
He You’an olhou para o papel desdobrado na sua frente, sentindo-se inquieta.
Era um pedaço de papel Xuan de alta qualidade, conhecido como Letra da Flor Dourada.
Durante a Dinastia Tang, o Palácio Imperial usava esse papel para escrever poemas e pintar quadros de flores douradas, e ele era dado às concubinas e cortesãos, o que se tornou uma tendência popular. Hoje em dia, as pessoas estão imitando o estilo antigo e criando uma réplica da Letra da Flor Dourada com padrões ocultos, comumente conhecida como Imitação da Flor Dourada, que é popular entre jovens ricas e aqueles que buscam romance.
Neste papel ‘Imitação de Flor Dourada’ havia uma pintura.
Uma bela mulher de cheongsam empurrava uma porta, cercada por plantas e flores murchas, pétalas quebradas e um emaranhado de galhos e arbustos, abandonados. Ao lado, havia dois versos de poesia, mas era estranho porque não eram manuscritos, mas sim recortados de um jornal e colados.
“Pobre serva, vivendo apenas para morrer por você.”
A mulher vestida com cheongsam na pintura não podia ser vista claramente, mas sua graça e figura eram como as de He You’an.
Dentro do quarto
Além de He You’an, havia outras duas pessoas.
Uma delas era Shen Shiqi, andando de um lado para o outro com as mãos na cintura.
A outra era Teng Siping, o chefe de uma empresa cinematográfica, sentado em frente a He You’an.
“Estou lhe dizendo, você pode parar de ficar tão nervosa? Isso é só uma pintura e um poema, o que eles podem explicar?” O tom de Shen Shiqi era muito impaciente.
Ele tinha acabado de ser repreendido pelo tio ao telefone esta manhã. Seu tio era o maior apoio da Família Shen e ocupava uma posição superior. Raramente intervinha diretamente em pequenas questões, mas desta vez ligou pessoalmente para repreender Shen Shiqi.
Ele lhe disse para manter a discrição e não causar problemas para a Família Shen o tempo todo. Shen Shiqi ficou assustado com a repreensão e, naturalmente, seu humor não estava muito bom.
Ele sabia por que estava sendo repreendido, mas não esperava que a Família Yue fosse tão longe por um simples Ling Shu. Eles até foram até o chefe da Família Yue e usaram seu tio para lhe dar uma lição.
Shen Shiqi ficou ainda mais irritado.
Ele não ousava discutir com seu tio ou buscar vingança da Família Yue, então ele só podia descontar toda sua raiva nos fracos.
“Desculpe, talvez eu estivesse muito nervosa.” Disse He You’an com um sorriso forçado, ainda franzindo a testa.
Quando uma beldade está preocupada, ela tem um certo charme, ainda mais do que o normal, e isso faz com que as pessoas sintam pena dela.
Shen Shiqi franziu os lábios e se arrependeu um pouco.
Se ele não gostasse de He You’an, ele não a teria mantido ao seu lado o tempo todo. No entanto, seus status eram diferentes, e Shen Shiqi acreditava que havia salvado He You’an da favela e a levado ao auge do estrelato que todos buscavam. Com fama e fortuna, somadas às palavras gentis de He You’an e ao fato de nunca ser arrogante, Shen Shiqi naturalmente se tornou mais dominador.
Mas isso não significa que ele não goste de He You’an.
Teng Siping tinha uma queda por mulheres e não suportava vê-la sendo repreendida depois de ficar assustada.
Ele interveio: “Sr. Shen, se estiver ocupado, pode ir primeiro. Vou mandar alguém dar uma olhada nisso. Provavelmente é só uma brincadeira, nada demais. A Srta. He estava assustada ontem e suas emoções podem estar instáveis. Enviarei duas pessoas para a proteger.”
A expressão de Shen Shiqi suavizou um pouco, embora seu tom ainda não fosse muito bom, mas pelo menos não tão áspero quanto antes.
“Então está combinado. Vou pedir ao motorista para levar você até a Loja de Departamentos Yong’an. Compre o que quiser e deposite na minha conta. Volto amanhã, ok?”
Ele beliscou o queixo de He You’an e o levantou levemente, como se observasse sua expressão e reação.
He You’an respondeu com um suave e gentil “ok”, como uma ovelha dócil aconchegada nos braços de seu dono, aceitando obedientemente qualquer punição dada sem resistência.
Mas uma beleza tão gentil pode às vezes despertar um desejo de dominação.
O coração de Shen Shiqi se agitou, mas com Teng Siping presente, ele não disse nada. Apenas enganchou levemente o dedo sob o queixo delicado de He You’an e o deslizou para baixo.
He You’an tremeu levemente, um pequeno movimento que Shen Shiqi notou. Ele sorriu presunçosamente.
Quando Shen Shiqi saiu, Teng Siping olhou para ela com uma expressão preocupada no rosto e sentiu pena dela.
“Não tenha medo. Vou mandar alguém seguir você. As duas primeiras vezes foram apenas coincidências, não pense muito nisso.”
As palavras de Teng Siping tinham a intenção de a confortar, mas, como dono de uma produtora cinematográfica, não havia muito que ele pudesse fazer.
Todos sabiam que He You’an era o fruto proibido de Shen Shiqi. Mesmo que Teng Siping tivesse essa intenção, ele precisava evitar suspeitas. Caso contrário, se Shen Shiqi enlouquecesse, nem dez leões de pedra seriam capazes de o deter.
He You’an assentiu distraidamente.
Para impedir que ela pensasse na pintura, Teng Siping estendeu a mão e pegou a ‘Imitação de Flor Dourada’.
Antes que He You’an o pudesse impedir, ele rasgou a pintura em vários pedaços e ateou fogo com um fósforo. Seus movimentos eram ferozes, como se pudesse afastar a melancolia e o azar persistentes dessa forma.
He You’an soltou um suspiro suave.
Ela recebeu três cartas estranhas no total.
Os envelopes eram iguais, mas o conteúdo era diferente.
Depois de receber as cartas, coisas estranhas começaram a acontecer uma após a outra.
O primeiro incidente ocorreu há três semanas.
He You’an se lembrava claramente de que nevava muito naquele dia. Ela tinha acabado de filmar e o motorista a deixara na entrada do seu prédio. A empregada a esperava na porta.
Ela estava cansada e empoeirada, pronta para tomar um banho e ir para a cama. Assim que entrou no banheiro, viu um saco de pano branco no parapeito da janela.
Ela ficou curiosa e pensou que a empregada tivesse deixado cair alguma coisa. Mas, ao abrir, ficou chocada ao encontrar um gato morto lá dentro.
Ela estava assustada e até Shen Shiqi soube disso.
No entanto, ele não levou a sério e achou que a empregada estava apenas sendo maliciosa. Ele a queria demitir, mas He You’an o impediu.
A janela do banheiro dá para o beco lá fora, que é remoto e deserto. Durante o dia, os empregados costumam abrir a janela para ventilar. Fica apenas no segundo andar, então qualquer um pode subir.
Nenhuma dificuldade significa que o perpetrador não pode ser encontrado.
Além disso, era apenas um gato morto, no máximo um susto. Mesmo que He You’an denunciasse o caso à delegacia, eles não teriam pessoal suficiente para investigar e solucionar o caso.
Pouco tempo depois, He You’an recebeu uma carta.
Também estava no mesmo papel imitando flores douradas, com apenas um pequeno poema escrito nele.
【Eu não pude deixar de me preocupar com a sua beleza. Um dia você se juntará à pilha de desperdício de tempo. Já que a beleza e a fragrância vão te abandonar, vendo os outros crescerem enquanto você definha.】
Enquanto He You’an recitava suavemente esses versos de poesia, ela já estava no Pavilhão Sol e Lua do Edifício Baofeng.
Sentados à sua frente estavam Ling Shu e Yue Dingtang. À medida que o vento oeste soprava mais forte em Xangai, mais e mais restaurantes ocidentais brotavam como brotos de bambu após uma chuva de primavera. Dentro das concessões, havia também muitos restaurantes japoneses, fazendo com que o lugar subitamente parecesse uma exposição de culinária internacional, com uma variedade deslumbrante de opções difíceis de escolher.
No entanto, os antigos comerciantes locais ainda tinham uma forte presença no mercado. Afinal, a culinária regional da China já era bastante diversificada, e somente os chineses sabiam como atender aos gostos de seu próprio povo. O Edifício Baofeng está aberto desde o final da Dinastia Qing, durante o reinado de Guangxu, há apenas algumas décadas, mas já passou por três gerações de proprietários, transmitindo suas habilidades culinárias e construindo uma reputação.
As salas privativas são organizadas de acordo com o «Clássico dos Mil Personagens», com nomes como ‘Céu e Terra’, ‘Universo e Caos’, ‘Sol e Lua’ e ‘Estrelas e Constelações’.
Este ‘Pavilhão do Sol e da Lua’ é uma das quatro melhores salas privadas no Edifício Baofeng, localizado ao lado do ‘Pavilhão das Estrelas e Constelações’.
A mesa dos Oito Imortais era feita de jacarandá amarelo e parecia um pouco velha, mas devia ser polida diariamente, sem falta.
Os cantos e as alças das mesas brilhavam intensamente, enquanto as paredes e pilares próximos estavam pintados recentemente e decorados com pinturas de paisagens de mestres contemporâneos.
Em seu pulso fino e branco havia uma pulseira de uma cor quente, parecida com jade. Quando He Youan virou levemente a mão e a tocou, o jade e o tampo de mármore da mesa fizeram um som de rangido, como se estivessem adicionando uma nota de rodapé à sua narrativa.
O som melodioso da cítara e a beleza à sua frente tornavam o momento agradável, não fosse a ameaça de morte envolvida. Ela lia intermitentemente, ocasionalmente relembrando alguns detalhes, e então sorriu timidamente.
“Este parece ser um poema estrangeiro. Eu não conheço nenhuma língua estrangeira, então pedi para alguém o traduzir. Só me lembro do significado geral, mas deve ser bem próximo.”
Yue Dingtang pegou o pedaço de papel que ela entregou.
Era um pedaço de papel imitando flores douradas com belas letras em inglês. A fonte era elegante e fluida, verdadeiramente magnífica. Havia apenas alguns versos de poesia em inglês, e o significado em chinês era semelhante ao que He You’an acabara de ler.
Yue Dingtang falou lentamente: “O poema que você acabou de ler deveria ser uma tradução chinesa do Soneto de Shakespeare. Tradutores diferentes têm hábitos e estruturas de frases diferentes, mas o significado é semelhante.”
He You’an perguntou: “A pessoa que ajudou a traduzir disse a mesma coisa, mas o que o poema realmente significa?”
Yue Dingtang respondeu: “Não há nenhum significado especial. Shakespeare escreveu muitos poemas como este ao longo da vida, ora elogiando o amor, ora cantando a beleza das coisas. Mas se você conectar isso ao incidente do assassinato mais tarde, torna-se um pouco significativo.”
“Pouco tempo depois de receber esta carta, ocorreu a tentativa de assassinato na estreia.” Assentiu He You’an.
Nesse ponto, Ling Shu também perguntou: “Então parece que você também recebeu algumas pistas antes de receber o gato morto?”
He You’an respondeu: “Após a tentativa de assassinato, a empregada se lembrou de que também havia recebido um buquê de flores com algumas palavras escritas dentro, antes de encontrarmos o pacote com o gato morto no parapeito da janela do banheiro. Na época, ela achou que era de um fã e não sabia ler, então não deu muita importância. Como costumo receber buquês de fãs, a maioria com três ou quatro linhas de cartões comemorativos, não consigo abrir e ler todos.”
Ling Shu perguntou: “Já que havia tantos buquês, por que ela só se lembrou deste?”
He You’an disse: “Porque outros fãs de cinema costumam enviar rosas ou lírios, mas este buquê era diferente. Era um buquê de camélias secas, e é por isso que a empregada pensou que alguém tinha cometido um erro ou estava pregando uma peça em mim.”
Parecia que as flores de camélia tinham se tornado um símbolo de alienação, especialmente quando secas.
Se um fã quisesse expressar seu amor por uma estrela de cinema, ele não enviaria flores secas.
“Na primeira vez, foi um buquê de camélias secas e um cartão. Na segunda, foi um soneto, e aí aconteceu o incidente da estreia.”
“E agora, é uma pintura. Na pintura, você abre a porta e todas as flores ao seu redor estão murchando. Você está preocupado com o que vai acontecer a seguir.”
“‘Pobre serva, vivendo apenas para morrer por você.’ Embora eu não seja muito entendido, ainda consigo entender esses dois versos.”
He You’an deu um sorriso amargo.
Parecia que as camélias secas tinham se tornado um sinal de algo ameaçador, e os presentes do admirador misterioso estavam se tornando cada vez mais perturbadores.
“Estou preocupada que alguém próximo a mim sofra desta vez.”
“Quem será que quer pregar peças em mim? Não, ele não só quer pregar peças em mim, como também quer a minha vida e a vida dos meus parentes!”
“Sr. Yue, Sr. Ling, para ser sincera, estou com muito medo.”
Comentários no capítulo "Capítulo 42"
COMENTÁRIOS
Capítulo 42
Fonts
Text size
Background
Ursa Maior – The Plough
ESTA É UMA NOVEL HOMOAFETIVA PARA ADULTOS, COM POSSÍVEIS GATILHOS COMO GORE, PERSEGUIÇÃO AFETIVA, MAUS TRATOS INFANTIS (NÃO DESCRITOS). NÃO...