Capítulo 148
O físico de Lu Zude era uma defeito e uma armadilha. Muitas jovens ficariam cautelosas com um rapaz estranho, mas baixariam a guarda perto de Lu Zude. Ele se aproveitou disso e atraiu muitas garotas para sua armadilha.
A maioria dessas meninas vinha de famílias respeitáveis e tinham uma aparência bonita. Elas eram mimadas em casa, o que as tornava alvos fáceis de enganos. Ironicamente, essas meninas eram mais favorecidas pelos traficantes de pessoas do que aquelas que sofriam com pobreza ou dificuldades desde a infância.
Um dia, o cunhado de Ling Shu, Zhou San, conheceu Lu Zude porque Lu estava se aproximando de uma menina que estava brincando com um cachorrinho. A menina era aluna de uma escola secundária próxima e já havia terminado as aulas, brincando com as amigas. Ela se sentiu atraída pelo cachorrinho, e Lu Zude viu nisso uma oportunidade de se mexer. No entanto, o cachorrinho enlouqueceu de repente e começou a persegui-lo. Lu Zude não conseguia demonstrar seu lado agressivo na frente da garota, então teve que a deixar temporariamente e fugir do cachorro.
Ele foi perseguido por vários quarteirões até encontrar Zhou San, que voltava do trabalho para casa. Zhou San achou que ele era apenas uma criança comum e gentilmente o ajudou a sair de uma situação difícil. Ele até o aconselhou a não intimidar o cachorrinho.
No entanto, Lu Zude não era uma criança de verdade e não tinha interesse em ouvir tais conselhos. Ele apenas notou a aparência elegante de Zhou San e decidiu o testar um pouco. Para sua surpresa, descobriu que Zhou San trabalhava no governo municipal. Embora seu cargo não fosse alto, pode haver oportunidades de interação no futuro.
Lu Zude tinha uma mente pervertida e tentou intencionalmente fazer amizade com Zhou San fingindo ser um garotinho inocente. Como Zhou San não tinha filhos, não suspeitava que Lu Zude fosse, na verdade, um demônio disfarçado. À medida que continuavam a interagir, o relacionamento deles se tornou mais próximo, quase como o de velhos amigos.
Por uma série de coincidências, a Sra. Sun, que atuava como ‘mãe’ de Lu Zude, também conheceu Zhou San. Isso não foi grande coisa para a Sra. Sun. Ela nunca teve esperanças em um pequeno funcionário do governo como Zhou San. Ela não achava que Zhou San a pudesse salvar.
Mas por acaso, ela ouviu Zhou San mencionar Ling Shu.
Ling Shu era considerado um preguiçoso na Família Ling, pelo menos aos olhos de sua irmã Ling Yao.
Seu único trabalho era sair com Yue Dingtang, não fazendo nenhum trabalho de verdade.
Mas, de alguma forma, seu salário mensal era maior do que o que ele ganhava na delegacia. Ling Yao se preocupava o dia todo com a possibilidade de seu irmão não conseguir encontrar uma esposa e sustentar uma família no futuro.
Mas Zhou San era diferente. Ele sabia que Ling Shu era perspicaz e ágil. Embora investigar casos fosse apenas um trabalho de meio período que ele encontrou por acaso, vários casos provaram que ele tinha talento para isso.
Com tempo e dedicação, ele conseguiu fazer seu nome.
É por isso que ele sempre se gabava do seu cunhado mais novo e tinha muito orgulho dele.
A Sra. Sun também ouviu falar do nome Ling Shu.
Foi depois que o caso da Mansão Yuan foi resolvido que todos os principais jornais de Xangai competiram para o noticiar. Eles temiam que essa história de uma vingança e a violência de um casal rico contra o outro não seriam tornadas públicas, e eles ficariam para trás em termos de exposição.
A Sra. Sun naturalmente ouviu sobre isso.
Tudo se encaixou. Ao ouvir o nome Ling Shu e relembrar suas gloriosas conquistas, a Sra. Sun teve a ideia de escapar daquela caverna demoníaca.
No entanto, ela não podia revelar seus pensamentos e só pôde testar o caráter de Ling Shu algumas vezes antes de ousar lhe passar um bilhete pedindo ajuda. Mais tarde, quando Ling Shu bateu à sua porta duas vezes, isso despertou a desconfiança de Lu Zude e de Song Jie.
A Sra. Sun foi drogada para fingir estar doente, mas Ling Shu já estava desconfiado e começou a investigar.
Se Ling Shu tivesse desistido no meio do caminho, é provável que não apenas os segredos escondidos ali permaneceriam desconhecidos, mas a Sra. Sun já teria morrido há muito tempo.
“Ela tem muitos ferimentos no corpo, causados por Lu Zude e sua gangue. Dizem que, quando foi resgatada, ela já estava inconsciente e agora está no hospital. Você a pode ver mais tarde.” Disse Yue Dingtang.
Ao ouvir as palavras de Yue Dingtang, Ling Shu assentiu, mas de repente se lembrou de algo.
“E a irmã dela?”
Yue Dingtang disse: “Ela está morta.”
Ling Shu ficou surpreso e sua sonolência desapareceu em um instante.
“O que você quer dizer com ela está morta?” Ele perguntou.
“No mês passado, ela morreu de doença. A notícia que se espalhou foi de que ela morreu de doença, mas também houve rumores de que ela irritou Lu Tongcang e foi espancada acidentalmente até a morte por ele. A Sra. Sun provavelmente ainda não sabe da morte dela.”
A Sra. Sun estava pensando em resgatar sua irmã, mas não esperava que a outra parte já tivesse morrido antes de ser resgatada.
Ling Shu sentiu uma pontada de tristeza e ficou sem saber o que dizer por um tempo. Demorou um bom tempo para encontrar a voz.
“E as outras mulheres do Clube Chunshan?”
Essas mulheres foram naturalmente resgatadas. Mas não foi um resgate completo. Alguns tiveram a sorte de serem registrados com seus nomes e cidades natais, e suas famílias foram notificadas para virem se reunir com elas.
Outras caíram no abismo por anos, mudando de mãos diversas vezes, sofrendo grandes traumas físicos e mentais e até mesmo mostrando sinais de anormalidade.
Essas pessoas eram as mais difíceis de lidar.
As delegacias de polícia e Jiang He não eram organizações de caridade, portanto, não as podiam acolher. Com exceção de algumas que já haviam conspirado com os agressores, a maioria das mulheres não conseguia retornar às suas vidas passadas. Se suas famílias soubessem de suas experiências, talvez não estivessem dispostas a acolhê-las. Muitas pessoas não estavam dispostas a falar sobre seu passado e até se recusavam a revelar seus nomes e endereços.
Depois de uma noite caótica, com inúmeras coisas para resolver, Jiang He e os estrangeiros estavam ocupados resolvendo o vácuo de poder deixado pela morte de Lu Tongcang.
Ninguém tinha tempo para cuidar dessas pessoas, exceto Ling Shu e Yue Dingtang.
Yue Dingtang sugeriu: “Conheço uma freira de uma igreja. Deixe-me perguntar se ela as pode acomodar temporariamente e lhes dar algum trabalho.”
Ling Shu achou que era uma boa ideia e se inspirou nela.
“Também há algumas fábricas que contratam trabalhadoras. Podemos perguntar se elas estão dispostas a trabalhar. Elas não podem passar o resto da vida em desespero. Hoje em dia, as pessoas não enfatizam mais as virtudes tradicionais das mulheres. Elas não deveriam recorrer ao suicídio, certo?”
Embora ele tenha dito isso, ele não tinha total certeza.
Afinal, em sua mente, mesmo alguém tão forte quanto Ling Yao desconfiaria da menor perturbação causada por Zhou San, e mesmo após um colapso emocional, ela nunca havia considerado o divórcio. Ainda havia alguns pensamentos feudais persistindo no fundo dele, sem falar daquelas mulheres que haviam sofrido tanto.
Yue Dingtang não tinha tantas emoções quanto Ling Shu.
O caminho já lhes foi mostrado; se escolhem o trilhar ou não, depende deles. Se se recusarem a se recompor, mesmo que os apoiemos, será inútil.
Ele tinha visto algumas pessoas que estavam na escuridão há muito tempo e se tornaram dependentes dela. Mesmo que alguém segurasse suas mãos e lhes dissesse que havia luz à frente, elas não acreditariam e não quereriam sair.
Em suma, os tempos são sempre mutáveis e tumultuados, e muitas pessoas são forçadas a situações além do seu controle. Há inúmeras outras que sofreram destinos ainda mais trágicos do que essas mulheres.
Muitas vezes, não há herói como Ling Shu que desça dos céus para as salvar. Elas precisam confiar em sua própria força para lutar e lutar, sucumbindo às circunstâncias ou abrindo caminho entre os espinhos com o próprio sangue.
Yue Dingtang achou que se toda vez que ele se deparasse com tais situações e tivesse que enfatizar tão profundamente, ele provavelmente morreria de sofrimento.
Mas Ling Shu era diferente. Ele próprio havia emergido do meio de tiroteios e experiências de quase morte, mas ainda estava cheio de emoção e compaixão pelos outros.
Embora falasse de forma despreocupada, suas ações eram resolutas. Se encontrasse alguém em necessidade, faria tudo ao seu alcance para ajudar. Yue Dingtang discordava da outra pessoa, mas, ao mesmo tempo, seguia-a desamparadamente e a auxiliava.
Ele estava bravo com Ling Shu por ser impulsivo e causar problemas, mas não conseguia evitar esse comportamento.
Se Ling Shu não agisse dessa maneira, ele não seria Ling Shu.
Ao ouvir que a situação estava praticamente resolvida, Ling Shu se sentiu aliviado e sonolento. Não conseguiu ouvir mais nada do que Yue Dingtang dizia e sua cabeça pendeu lentamente em direção à cama.
Yue Dingtang estendeu a mão e beliscou seu rosto, sem usar muita força.
“Você não disse que me deixaria lidar com você? Você só fala besteira.”
Ling Shu sentiu uma mordida nos lábios, um gosto familiar.
Ele não conseguiu evitar perguntar, atordoado: “Ainda vamos comer canja de galinha amanhã?”
Sopa de macarrão com galinha?
Agora, ele deveria estar preocupado se seria comido ou não!
Yue Dingtang ergueu as sobrancelhas, sentindo-se divertido e irritado ao mesmo tempo.
Ele não se preocupou em pedir a opinião da outra pessoa educadamente e apenas agiu, levando a pessoa à justiça na hora.
Para todos, esta noite estava destinada a ser uma noite agitada.
Jiang He estava inquieto.
Os estrangeiros estavam inquietos.
E Ling Shu estava especialmente inquieto.
Comentários no capítulo "Capítulo 148"
COMENTÁRIOS
Capítulo 148
Fonts
Text size
Background
Ursa Maior – The Plough
ESTA É UMA NOVEL HOMOAFETIVA PARA ADULTOS, COM POSSÍVEIS GATILHOS COMO GORE, PERSEGUIÇÃO AFETIVA, MAUS TRATOS INFANTIS (NÃO DESCRITOS). NÃO...