Histórico
Histórico
Uma Balada de Espada & Vinho (QJJ)
Sinopse:
As Seis Províncias de Zhongbo foram entregues de bandeja aos inimigos estrangeiros e Shen Zechuan foi levado sob custódia para a capital, onde foi odiado e condenado por todos e reduzido a um cão se afogando. Seguindo o odor desse frenesi, Xiao Chiye foi até lá, mas, ao invés de usar outros para atacar, ele mesmo chutou Shen Zechuan, deixando-o inválido. Quem diria que este inválido se viraria e contra-atacaria o mordendo até que ele ficasse encharcado de sangue? Esse foi o início de uma disputa épica entre os dois homens que se dilaceraram toda vez que se encontram cara a cara.
“O destino quer me amarrar aqui por toda a vida, mas este não é o caminho que eu escolho. A poeira amarela submergiu meus irmãos nas profundezas. Eu não desejo me curvar em submissão a um destino ilusório. O edito imperial não pode salvar minhas tropas, e a corte imperial não pode encher os estômagos de minhas montarias. Não estou mais disposto a dar minha vida por esse propósito. Eu quero ultrapassar essa montanha. Vou lutar por mim mesmo.”
TRADUZIDO POR: Flor Carmesim e Lanzhounism
REVISADO POR: Lanzhounism
Tradução feita de fã para fã, sem fins lucrativos.
The Eldest Martial Sister Gave Up Treatment
Bai Lian, a irmã sênior do Pico Qiongming da Seita Duxian, é pura como o jade e incomparável em beleza. Conhecida como uma Santa Natural, é admirada e perseguida por milhares de pessoas.
Um dia, ela de repente recuperou as memórias de sua vida anterior. Este mundo, na verdade, era um gal game R18 chamado A Batalha dos Deuses.
Sua mestra, An Lan — a reencarnação do Senhor Imortal dos Céus; √
Sua segunda irmã júnior, a futura Deusa do Espírito Sagrado; √
Sua terceira irmã júnior, a reencarnação da Shura Rebelde; √
Sua quarta irmã júnior, a futura Deusa Dragão da Guerra; √
Sua quinta irmã júnior, a futura Deusa das Artes Marciais; √
E ela, a irmã sênior, era uma [vadia] e [flor de lótus branca], que possuía um sistema de vilã e ficava mais forte ao intimidar suas irmãs mais novas — tendo nada menos que 108 finais de morte no jogo original!
┌(。 Д。) ┐
Bai Lian ficou sem palavras.
[Cada cachorro tem seu dia, não me subestime!]
— Eu vou desistir da cultivação!!!
Bai Lian abandonou a luta.
……
Alguns anos depois, Bai Lian suspirou:
— Vocês, mulheres com modelo de protagonista, podem ficar longe de mim?! Eu não sou uma Santa Natural!
Equipe: Vick
After I Married the Disabled War God As My Concubine
De acordo com uma lenda popular, o famoso Deus da Guerra do Grande Liang, Huo Wujiu, já foi capturado por um país inimigo. Ele teve seus meridianos cortados e ambas as pernas quebradas antes de ser jogado na prisão. Para humilhá-lo, aquele governante incapaz do país o presenteou como concubina a seu irmão de corta-manga(homossexual).
O general Huo sofreu muita humilhação. Ele esperou por três anos antes de trocar sua pele de cigarra e retornar ao Grande Jing. Ele tratou de suas pernas aleijadas e, três meses depois, liderou seu exército para invadir a capital inimiga. Ele massacrou o imperador, arrasou a capital e finalmente decapitou aquele lixo de corta-manga, exibindo sua cabeça nas paredes da cidade pelos próximos três anos.
Desde então, o mundo está unido.
——
O professor de história de uma certa universidade recebeu uma tese de graduação descrevendo a lenda de Huo Wujiu e escreveu uma página inteira de críticas ao aluno.
Então ele piscou e foi transmigrado para o corpo daquele príncipe corta-manga.
Havia lanternas e decorações por toda parte. Um homem veio, avisando que o general inválido do estado inimigo já havia entrado no feudo em seu sedã nupcial.
Ao olhar para o general Huo à sua frente, observando seu olhar malicioso, seu estado torturado, vestido com um vestido de noiva vermelho, Jiang Suizhou percebeu que até as lendas podem se tornar realidade.
Essa lenda pode até fazer com que ele seja decapitado em público no futuro, com a cabeça pendurada nas paredes da cidade por três anos.
A única opção de Jiang Suizhou era cuidar bem do general Huo.
Apesar das flechas ocultas das agendas políticas do tribunal e das tentativas intermináveis do governante incapaz de humilhá-lo, ele só podia morder a bala e suportar o peso disso; seu único desejo era que, depois de três anos, ele pudesse proteger sua própria cabeça.
Claro, ele nem se atreveu a sonhar em pedir a esta “concubina” de 2 metros de altura para servi-lo.
No entanto, antes que os três anos terminassem, as pernas do general Huo se recuperaram por conta própria.
Ele não apenas matou o governante incapaz e uniu a terra sob os céus, mas também subiu em sua própria cama e o prendeu com um olhar acalorado, querendo teimosamente estabelecer seu status de concubina.
Tornei-me uma rival amorosa da minha paixão
Depois de transmigrar para um mundo de cultivação, Qu Panyan ganhou um buff: qualquer homem que se apaixonasse por ela seria um canalha.
Nesse mundo, Qu Panyan tinha uma paixão — Su Lingyu, a líder da Seita Xianmeng.
Mas Su Lingyu já tinha um parceiro.
Só que… acontece que esse parceiro era um canalha — e ainda acabou se apaixonando por Qu Panyan!
Qu Panyan literalmente não fez nada, mas, de repente, seu relacionamento com sua paixão virou uma rivalidade amorosa…
Diante disso, ela só pôde exclamar:
— Esse maldito buff está arruinando minha vida!!!
#Esse mundo tem mal-entendidos profundos demais sobre mim.
#Eu não quero ser a rival amorosa da Irmã Mais Velha Lingyu, só quero ser a sua fadinha íntima.
#Hoje é mais um dia em que eu enlouqueço com a beleza da Irmã Mais Velha Lingyu.
Transmigrated into Ancient Times to Sell Desserts
Traduzido por TashaTrad
Língua Original: Mandarim
Gênero: BL; Fantasia; Histórico; Mpreg; Renascimento; Transmigração; Romance; Vida Cotidiana; Yaoi
Tradução feita de fã para fã, sem qualquer fim lucrativo. Caso seja possível, apoie o autor através de um site/plataforma/livro original.
Link Raw: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2544698
Sinopse:
Ji Wei estava determinado a se tornar um pâtissier de classe mundial, mas, infelizmente, a caminho de uma cerimônia de premiação, ele morreu em um acidente de carro.
Quando acordou novamente, ele já havia se tornado o famoso tirano local de uma vila. Ele também havia comprado um ger para ser seu escravo e servo.
Renascimento através da transmigração? Homens podem ter filhos?
Ji Wei achava isso absurdo.
Mas quando sua loja recuperou a popularidade que tinha neste mundo, Ji Wei achou que este mundo não parecia tão ruim assim.
A Espada que Corta as Trevas
Bai Huo Wu é um aprendiz de ferreiro ganancioso, que deseja um dia forjar uma espada poderosa o bastante para fazer as montanhas se ajoelharem. Uma espada que o faria ser convidado para ser um dos imortais, ele seria o primeiro ferreiro celestial. Ao menos esse era o seu sonho. Um dia ele encontra um imortal, que o desafia a forjar a tal espada. É então, que começa a corrida para vencer o desafio e quem sabe ganhar a ambicionada imortalidade. No entanto, como ele faria a liga metálica? Que elementos deveria misturar para obter uma lâmina tão poderosa? Em sua busca, ele acaba desvelando segredos obscuros sobre os imortais e também mistérios que envolvem sua própria vida.
Aviso: contém violência explícita. Não indicado para menores de 18 anos.
Imagem decorativa (não me pertence) tirada do Pinterest e modificada por IA.
The #1 Pretty Boy of the Immortal Path
Pertenço a uma boa seita que nunca me virou as costas por causa do meu baixo potencial, nunca me obrigou a treinar artes marciais e até mesmo me ajudou a arranjar um noivado quando eu ainda era jovem.
Minha noiva é uma jovem senhorita famosa por seu temperamento explosivo. Ela é linda, forte e me ama profundamente. Quando comecei a trilhar o caminho do Jianghu, dependi inteiramente dela para me proteger e, em pouco tempo, ganhei fama como o *Nº 1 Galã do Caminho Imortal*.
Só que, certo dia, descobri que essa pessoa, na verdade, é um homem. Um homem disfarçado de mulher!
Mais imperdoável ainda é que ele achava que *eu* era uma mulher disfarçada de homem!
Eu, com o coração partido em mil pedaços:
—Irmão, o que você fez com a minha noiva?
Ele, como se uma lâmina tivesse sido cravada em seu peito:
—Irmão, o que *você* fez com a minha noiva?
As águas do Jianghu são, de fato, turvas. Mesmo que eu esteja faminto, mesmo que eu esteja à beira da morte, a partir de hoje não comerei nem um único grão de arroz preparado por ele.
—*Tão cheiroso…*
Equipe : Vick
The Sect Master Xue Doesn’t Sell Himself
O Mestre da Seita, Xue Qianshao, da Montanha Tai Kun, visita a cidade demoníaca de Qi Ye com a intenção de negociar compensações por antigos conflitos com o Venerável Demônio Hui Xing. Para facilitar as conversas, ambos os lados concordam em firmar um pacto temporário de “não causar mal um ao outro”.
No entanto, assim que Xue Qianshao entra no Palácio Demoníaco, aquilo que deveria ser uma negociação tranquila acaba sendo repetidamente obstruído. Quando finalmente consegue garantir um encontro, descobre que está profundamente envolvido e preso na luta interna pelo poder dentro do Reino Demoníaco.
Para piorar ainda mais, durante a reunião, o Venerável Demônio Hui Xing demonstra abertamente um forte interesse em Xue Qianshao. Ele confessa ter sido atacado por um forno, carregando uma maldição sinistra e ferimentos ocultos, e deseja que Xue Qianshao o ajude a se curar por meio da cultivação dupla. Além disso, usa as antigas dívidas com a Montanha Tai Kun como forma de coagir e seduzir Xue Qianshao a concordar.
Mas Xue Qianshao não é alguém fácil de manipular. No entanto, com a situação no Reino Demoníaco em ebulição e preso pelo pacto firmado com o Venerável Demônio Hui Xing, os dois acabam sendo, ao mesmo tempo, inimigos e aliados — forçados, por fim, a unir forças contra inimigos em comum.
À medida que a estadia de Xue Qianshao no Reino Demoníaco se prolonga, ele começa a se lembrar de acontecimentos anteriores à sua entrada na Montanha Tai Kun. Um passado esquecido vai, pouco a pouco, se tornando mais nítido… e a figura em suas memórias começa a se sobrepor cada vez mais ao Venerável Demônio Hui Xing.
Seriam laços antigos que ainda não foram cortados… ou apenas peças de um jogo em que os próprios jogadores acabaram se enredando em suas armadilhas?
Assim se inicia o emaranhado entre o Mestre da Seita e o Venerável Demônio.
Aviso de Gatilho (TW): contém dub-con e descrições gráficas de violência e gore.
- A inteligência, por vezes, se revela uma espada de dois gumes, e o caminho até o amor é lento e construído aos poucos.
- A trama é bastante intrincada, com os acontecimentos do passado sendo revelados gradualmente.
- O final é 1v1, mas ambos os protagonistas possuem admiradores ou tiveram parceiros anteriores.
- As cenas íntimas aparecem apenas na parte posterior da história, envolvendo amor, mas também feridas e danos mútuos (entre outros elementos).
- É um final feliz, acredite em mim — realmente é.
Equipe: Vick
The Transmigrated Pharmacist’s Counterattack
Após Lin Yi provocar propositalmente uma explosão e perecer junto com aqueles que cobiçavam as propriedades da Família Lin, ele transmigrou para um mundo diferente onde, por acaso, estava prestes a ser entregue em casamento a um homem, como esposa. Os rumores diziam que seu futuro marido era não apenas aleijado, mas também implacável.
Não importa! Com ele, havia a cura garantida para todas as doenças!
Ele esperava que, para curar seu homem, lhe fosse providenciada uma coxa de ouro para abraçar.
Coxa de Ouro: Você não pode apenas abraçar esta perna, como também pode abraçar qualquer outro lugar.
Love the Villain
Obs: O Seme/Top/Gong/ Ativo ou seja lá como você chama é o protagonista.
●❯────────「⊙」────────❮●
Sinopse:
[Xianxia, vilão, romance fofo, protagonista dominante, alquimista]
Liu Mufeng se afogou e, acidentalmente, transmigrou para dentro de uma novel que estava lendo.
O corpo original pertencia a um personagem figurante, um degrau para a ascensão da heroína — alguém que foi assasinado pelo protagonista masculino e pela protagonista feminina.
Para sobreviver e viver bem, Liu Mufeng só pode fazer de tudo para mudar seu destino de ser um simples trampolim.
Equipe: Vick, Sexta-Feira e Tim.
Fei Pin Ying Qiang
jornada da imperatriz masculina de uma geração começou por causa de cinco palavras.
“Mande uma escolta de dote.”
Durante o 19º ano da Era Yuanqing, Qi Yunruo embarcou em uma carruagem e entrou por uma porta lateral da propriedade do segundo príncipe. Então, através do corredor aquoso, ele olhou para o príncipe de longe.
—
O registro promocional de um jovem adolescente casado como parte do dote de sua irmã legítima.
De duas pessoas que nunca se encontraram antes para duas pessoas que podiam entender os pensamentos uma da outra com apenas um olhar.
Há um tipo de felicidade provocada quando as pessoas mais adequadas se encontram no lugar mais adequado.
***
Notas:
Para que as mulheres aristocráticas na China imperial se casem em uma família que faz parte da alta nobreza, elas devem ser da linha legítima e também devem ter uma escolta de dote que se casou com essa família. Essa escolta seria um “ying” (媵) e poderia ser considerada uma concubina.
After Rebirth, I No Longer Wanted to Be a Cannon Fodder!
Mu Chen estava deitado na cama, pensando seriamente em como ele havia renascido em uma bucha de canhão que cancelou o noivado, gastou dinheiro como água e foi contra a liderança masculina em todos os lugares por bons dois sapatos e finalmente morreu de morte não natural. O que ele deveria fazer?