Comeback-of-the-Abandoned-Wife

Comeback of the Abandoned Wife

Capítulo 1: Vida Anterior

  1. Home
  2. All Mangas
  3. Comeback of the Abandoned Wife
  4. Capítulo 1: Vida Anterior
🟡 Em breve

Quando Wu Ruo se virou, percebeu que seus braços e pernas estavam amarrados a uma viga de ferro com correntes encantadas por runas complicadas, e sua posição era completamente vertical no pátio de sua própria casa.

Ele puxou a corrente, que fez um barulho metálico. Sua última lembrança era de estar bebendo vinho com seus amigos no pátio. Mas por que estava preso?

— Está acordado? — Uma voz familiar soou atrás dele, e logo a pessoa se aproximou.

Era Ruan Zhizheng, seu amigo. Wu Ruo balançou a corrente e perguntou:

— O que você quer aprontar desta vez?

Ruan Zhizheng e ele cresceram juntos. Eram tão próximos quanto irmãos. Wu Ruo sempre o ajudava, não importava a situação.

No entanto, Ruan Zhizheng falou com seriedade:

— Vou perguntar apenas uma vez. Onde está o livro secreto do Roubo de Sombras?

— Você sabe que eu não tenho um livro do Roubo de Sombras — Wu Ruo franziu a testa.

O segredo do Roubo de Sombras estava apenas em sua mente. No entanto, tudo o que sabia eram apenas essas duas palavras: “Roubo de Sombras”. O boato dizia que qualquer um que dominasse essa técnica poderia governar o mundo, e o rumor se espalhou tanto que até grandes seitas começaram a cobiçá-la. O próprio Wu Ruo pensou que o Roubo de Sombras era uma habilidade extraordinária. Mas a verdade era que ele nunca havia conseguido dominá-la.

Ele obteve o segredo quando tinha 25 anos. Antes disso, era um inútil que não conseguia cultivar. Um dia, quebrou sua Losa da Longevidade por acidente. Foi então que percebeu que a razão pela qual nunca havia conseguido cultivar era porque seu poder estava selado. A única maneira de libertá-lo era quebrando sua Losa da Longevidade.

Depois que a quebrou, várias habilidades mágicas surgiram em sua mente. Cada uma delas veio acompanhada de instruções detalhadas e um método de aprendizado, exceto pelo Roubo de Sombras. A partir desse momento, ele começou a cultivar.

Ruan Zhizheng ordenou aos guardas que estavam na porta:

— Tragam-nos.

— Sim, senhor.

Os quatro guardas arrastaram um casal de meia-idade, que estava amordaçado com um pano branco, e os colocaram diante de Wu Ruo. Depois, empurraram os dois ao chão, fazendo com que caíssem de joelhos.

— Pai… Mãe… — Wu Ruo ficou chocado e furioso ao ver seus pais. — Zhizheng, isso não é uma brincadeira! Solte-os agora!

Os olhos dos pais de Wu Ruo se encheram de lágrimas ao ver o filho acorrentado à viga.

Ruan Zhizheng levantou um grande facão e, sem hesitação, cortou o braço do pai de Wu Ruo.

— Ugh… — Os olhos do pai de Wu Ruo se arregalaram de dor. O suor escorria por sua testa.

— Nããão! — A mãe de Wu chorou desesperada ao ver o marido ferido.

Wu Ruo ficou paralisado. Estava bêbado demais para compreender completamente o que estava acontecendo.

Ruan Zhizheng zombou e pressionou o ferimento do pai de Wu com um selo quente:

— Wu Ruo, isso é o que acontece se você não falar sobre o segredo.

— Aaaaah! — O pai de Wu gritou de dor antes de cair no chão.

— Ruan Zhizheng, você…! — murmurou Wu Ruo, sem acreditar.

— Ainda não vai falar? — Ruan Zhizheng ergueu o facão na direção do pescoço do pai de Wu.

No momento seguinte, a lâmina desceu e uma cabeça rolou pelo chão, enquanto o sangue espirrava para todos os lados.

Wu Ruo olhou para o corpo decapitado do pai, incapaz de acreditar que seu próprio amigo havia cometido tal atrocidade.

Antes disso, aquele mesmo homem chamava seu pai de “tio” com carinho. Mas agora, algumas gotas de sangue em seu rosto mostravam que tudo aquilo era real. Não era um sonho.

— Nããão! — A mãe Wu enlouqueceu ao ver o marido ser decapitado. Empurrou os guardas e se jogou sobre o corpo dele, chorando de desespero.

Wu Ruo, tomado pelo ódio, começou a puxar suas correntes com força, rugindo:

— Ruan Zhizheng, como você ousa matar meu pai?! Maldito! Eu vou te matar!

Ruan Zhizheng o encarou com um olhar frio e cruel. Em seguida, pressionou o facão contra o pescoço da mãe de Wu.

— Se continuar calado, sua mãe será a próxima.

Wu Ruo entrou em pânico, apesar da raiva. 

— Eu já te contei tudo sobre mim! Você sabe muito bem que eu não tenho esse segredo!

— Parece que essa técnica secreta é mais importante para você do que sua mãe… — Ruan Zhizheng ergueu o facão novamente.

Wu Ruo ficou em choque. Gritou desesperado:

— Não! Não faça isso! Ruan Zhizheng, nossa amizade não vale mais do que um livro secreto?!

— Amizade? — Ruan Zhizheng soltou uma risada fria. — Você realmente achava que eu te considerava um amigo? Sabe por que me aproximei de você? Porque você era um fracassado. Não conseguia cultivar, não era nada. Quando eu estava ao seu lado, me sentia alguém útil. Mas, por alguma razão maldita, você de repente conseguiu cultivar e se tornou cada vez mais forte! Comparado a você, sou tão inútil quanto um cachorro! As pessoas riem de mim! Me desprezam!

Quanto mais falava, mais ódio transparecia em sua voz.

Wu Ruo gritou, apavorado:

— Não faça isso! Não mate minha mãe! Eu te darei todas as habilidades que quiser! Te darei tudo! Apenas a deixe ir!

Ruan Zhizheng sorriu de canto e abaixou o facão.

— Muito bem. Vou poupar a vida dela… Afinal, mesmo tendo mais de 50 anos, ainda é uma mulher muito bonita.

Ele então se virou para os guardas e ordenou:

— Ela é a recompensa de vocês.

— Obrigado, senhor! — Os quatro guardas arrastaram a mãe de Wu, rindo entre si.

— Mesmo tendo 50 anos, ela é tão bela quanto uma jovem… — um deles comentou, gargalhando.

Um dos guardas beijou o rosto da mãe de Wu, um abriu sua roupa até que sua faixa verde fosse revelada, um rasgou sua saia e outro mal podia esperar para tirar as calças e exibir suas coisas.

 

—Ah! — A mãe de Wu gritou e evitou, mas se virou para os quatro guardas. Eles a pressionaram sobre a mesa.

 

O guarda, que já havia tirado as calças, se jogou em cima dela, inseriu sua coisa dentro dela e a empurrou rapidamente.

 

A partir daí, todo o pátio se encheu de risadas lascivas.

 

— Como ousa encostar um dedo na minha mãe! Vou te despedaçar! —  Wu Ruo gritou loucamente: — Alguém! Socorro!

 

— Desista! Ninguém virá  — Ruan Zhizheng o desafiou: — Todo o Clã Wu quer você morto. Como eles podem salvá-lo?

 

I— mpossível! Eles não podem fazer isso comigo. — Wu Ruo não acreditou.

 

Mas se Ruan Zhizheng estava errado, por que ninguém veio salvá-los? Afinal, eles estavam fazendo barulho.

 

— Seus tios têm inveja de seu pai porque eles foram menos excelentes que seu pai. Seu pai perdeu todo seu poder por causa deles. Você quer saber como seu irmão mais velho Wu Zhu morreu? —  Ruan Zhizheng zombou ao mencionar Wu Zhu, que estava morto há muitos anos: — A família Wu contratou outra pessoa para matá-lo durante seu cultivo porque eles têm inveja de seu talento.

 

— Eu não acredito em você. Você está sabotando nosso vínculo familiar de propósito. — Wu Ruo não acreditava que seus tios pudessem ser tão cruéis.

 

— E sua irmã Wu Xi. Seu cunhado Ba Se foi persuadido a lançar uma maldição de amor nela. É por isso que sua irmã concordou em se casar com ele. Ela morreu em um acidente quando Ba Se a estava transformando em uma marionete.

 

— Você está mentindo. Você inventou —  gritou Wu Ruo.

 

— Por mais estranho que pareça. O Clã Wu não vai te salvar de qualquer jeito. Eles podem estar escondidos em algum lugar me observando te torturar.

 

— Oh! — De repente, um guarda gritou.

 

A mãe Wu, não aguentando mais, chutou a virilha do guarda que estava abusando dela. Ela então abriu caminho entre todos os guardas e se jogou contra a parede.

 

— Não! Mãe! Não!  — Wu Ruo chorou de medo.

 

Bam! A mãe  Wu bateu na parede.

 

— Mãe! Mãe! —  Wu Ruo gritou em desespero.

 

— Ela está morta. — O guarda sentiu sua respiração.

Wu Ruo gritou para o homem que um dia foi seu amigo:

— Ruan Zhizheng, você é um demônio! Vai para o inferno! Não vou te deixar fácil!

Ruan Zhizheng zombou:

— Bem, de nada. Na verdade, sei que você não tem o segredo. Mas é uma boa desculpa para te torturar. Eu me divirto muito vendo você sofrer tanto. Grite! Grite mais alto! Só quando você grita é que eu posso saber o quanto está sofrendo.

Ele levantou o grande facão e cortou a perna direita de Wu Ruo.

— Ah! — Wu Ruo gritou com uma dor tão intensa que quase desmaiou.

— Hahaha… — De repente, alguém começou a rir loucamente da parede. — Wu Ruo. Wu Ruo. Agora você sabe o que é dor.

— Mestre, você está feliz agora? — Ruan Zhizheng perguntou para a pessoa na parede.

A pessoa estava usando uma capa preta. Era difícil ver o rosto devido à sombra.

— Eu estou feliz. Muito feliz. Torture-o ainda mais forte. — A pessoa disse amargamente. — Faça ele viver pior do que morrer.

— Entendido. — Ruan Zhizheng cortou a mão direita de Wu Ruo.

Wu Ruo desmaiou.

Ruan Zhizheng o acordou derramando água fria sobre ele.

— Eu odeio os olhos dele. Arranque-os. — A voz da pessoa misteriosa estava cheia de ódio.

— Quem é você? — Wu Ruo perguntou.

Nunca soubera que Ruan Zhizheng tinha um mestre, nem que algum dia havia se envolvido com alguém como essa pessoa.

— Você não merece saber quem eu sou.

Ruan Zhizheng sacou uma adaga e a apontou para os olhos de Wu Ruo. Whoosh! Dois globos oculares ensanguentados saíram das órbitas, deixando dois buracos sangrando ali.

— Ah! — Mais uma vez, Wu Ruo desmaiou devido à dor.

— Certifique-se de que ele ainda está respirando. — A pessoa misteriosa disse.

Ruan Zhizheng deu uma pílula a Wu Ruo e o acordou.

Wu Ruo encarou a pessoa misteriosa, acreditando que seria a chave de tudo o que acontecera naquele dia:

— O que fizemos para que nos odiasse tanto?

— O que vocês fizeram? — A pessoa zombou. — Eu vou te contar na próxima vida. Zhizheng, corte a língua dele. Não quero ouvir a voz dele.

— Sim. — Ruan Zhizheng apertou o queixo de Wu Ruo e ordenou ao guarda que arrancasse sua língua.

Nesse momento, alguém gritou à distância:

— «Ajuda! Hei Xuanyi! Hei Xuanyi está aqui!»

— Hei Xuanyi está aqui. Vamos embora. — A pessoa misteriosa estava aterrorizada.

Wu Ruo deu uma risada amarga e silenciosa.

Hei Xuanyi.

Seu marido, que ele nunca tinha visto direito, estava ali.

Infelizmente, era tarde demais.

 

Ruan Zhizheng, que não queria soltar Wu Ruo, apunhalou o coração de Wu Ruo e queimou seu corpo.

Wu Ruo, com seu último suspiro, proferiu uma maldição, apesar de todo o sofrimento que sentia pelo corpo.

— Eu, Wu Ruo, juro com minha alma que me tornarei um fantasma maligno após a morte, ao invés de me reencarnar para sempre, e com isso farei vocês viverem em grande dor para sempre!

 

Comentários no capítulo "Capítulo 1: Vida Anterior"

COMENTÁRIOS

Deixe um comentário Cancelar resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*

*

Capítulo 1: Vida Anterior
Fonts
Text size
AA
Background

Comeback of the Abandoned Wife

388 Views 0 Subscribers

Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.

Chapters

  • Capítulo 120: Você é homem
  • Capítulo 119: É verdade
  • Capítulo 118: Seu negócio ficou duro
  • Capítulo 117: A história da vida passada (5)
  • Capítulo 116: A história da vida passada (4)
  • Capítulo 115: A história da última vida (3)
  • Capítulo 114: A história da última vida (2)
  • Capítulo 113: A história da última vida (1)
  • Capítulo 112: Você não acha isso repulsivo?
  • Capítulo 111: Verificando a Ferida
  • Capítulo 110: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (4)
  • Capítulo 109: O banquete de aniversário do primeiro-ministro (3)
  • Capítulo 108: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (2)
  • Capítulo 107: O banquete de aniversário do Primeiro Ministro (1)
  • Capítulo 106: Wu Chenliu
  • Capítulo 105: Uma carta de convite
  • Capítulo 104: Eu não quero mentir para você
  • Capítulo 103: A Máscara Cai
  • Capítulo 102: Isso é tudo
  • Capítulo 101: Os Fantasmas Chegam
  • Capítulo 100: Saindo da Cidade
  • Capítulo 99: "Um grande presente"
  • Capítulo 98: Alguém seria assassinado se as coisas continuassem assim
  • Capítulo 97: Ninguém pode desfazer isso
  • Capítulo 96: Tenho um segredo para você
  • Capítulo 95: Dividindo a Família (3)
  • Capítulo 94: Dividindo a Família (2)
  • Capítulo 93: Dividir a Família (1)
  • Capítulo 92: Um Grande Monstro
  • Capítulo 91: Vá para o inferno!
  • Capítulo 90: Você está bravo comigo?
  • Capítulo 89: Azarado
  • Capítulo 88: "Perdoar e esquecer"
  • Capítulo 87: Que pecado!
  • Capítulo 86: Você é um mentiroso
  • Capítulo 85: Estão me intimidando juntos!
  • Capítulo 84: Pobre Senhora
  • Capítulo 83: Sim, é verdade
  • Capítulo 82: Jixi
  • Capítulo 81: O fim dos irmãos Wu
  • Capítulo 80: Ba Se
  • Capítulo 79: Você quer que eu faça isso por você?
  • Capítulo 78: Está com ciúmes
  • Capítulo 77: Chega o Irmão Mais Novo
  • Capítulo 76: Por que você está ficando cada vez mais jovem?
  • Capítulo 75: Cuidado
  • Capítulo 74: Festival do Fantasma Faminto (3)
  • Capítulo 73: Festival do Fantasma Faminto (2)
  • Capítulo 72: Festival do Fantasma Faminto (1)
  • Capítulo 71: Um Pesadelo
  • Capítulo 70: Sua esposa está me traindo
  • Capítulo 69: Tudo aponta para o desastre
  • Capítulo 68: É ótimo ver que você está bem
  • Capítulo 67: Ele Vomitou
  • Capítulo 66: Alguém tentou me matar
  • Capítulo 65: Você é tão gentil
  • Capítulo 64: Estão lutando
  • Capítulo 63: Ser pegajoso
  • Capítulo 62: Olha como eu te atropelo na cama
  • Capítulo 61: Servindo Hei Xuanyi na cama
  • Capítulo 60: Fui Picado por uma Agulha
  • Capítulo 59: Ele é um pequeno monstro
  • Capítulo 58: Foram golpeados
  • Capítulo 57: Ele está crescendo rápido
  • Capítulo 56: Você está casado comigo
  • Capítulo 55: Aqui Vem o Bebê
  • Capítulo 54: Está Prestes a Eclodir
  • Capítulo 53: Então é Ele!
  • Capítulo 52: Ele é tão favorecido por Deus
  • Capítulo 51. Vocês Ainda se Chamam de Humanos?
  • Capítulo 50: Você foi longe demais
  • Capítulo 49: Conduzindo as pessoas à loucura
  • Capítulo 48: Você deve estar equivocado
  • Capítulo 47: Isso é...
  • Capítulo 46: Estavam tão ferrados
  • Capítulo 45: O destino dela mudou
  • Capítulo 44: Ele é o príncipe herdeiro
  • Capítulo 43: O pior presságio da história
  • Capítulo 42: Você é tão capaz
  • Capítulo 41: Ele não gostaria disso por nada
  • Capítulo 40: Seu coração ainda me repele
  • Capítulo 39: Que benefício eu posso obter?
  • Capítulo 38: Você é burro ou o quê?
  • Capítulo 37: Faça armas mágicas para todos
  • Capítulo 36: Você não tem materiais suficientes para fazer armas mágicas?
  • Capítulo 35: Não te dá vergonha dizer isso?
  • Capítulo 34: Wu Bufang
  • Capítulo 33. Preparação de Presentes
  • Capítulo 32: Confie nele por uma vez
  • Capítulo 31: Ele é tão lindo
  • Capítulo 30: A segunda opção
  • Capítulo 29: O Drama
  • Capítulo 28: Conseguiu o que Queria
  • Capítulo 27: Estou Ganhando Mais Peso
  • Capítulo 26: Numu
  • Capítulo 25: Retorno à Mansão Hei
  • Capítulo 24: Isso espero
  • Capítulo 23: Eles merecem
  • Capítulo 22: Algo de errado aconteceu
  • Capítulo 21: Não muito bem
  • Capítulo 20: Ruan Zhizheng
  • Capítulo 19: Não diga mais
  • Capítulo 18: Está fora da cidade
  • Capítulo 17: Nós gostamos
  • Capítulo 16: Gusano Enfeitiçado
  • Capítulo 15: Listão de vida de jade
  • Capítulo 14: Este é seu filho
  • Capítulo 13: Seu ovo
  • Capítulo 12: Habilidades secretas
  • Capítulo 11: Losa de longevidade
  • Capítulo 10: Um homem jovem
  • Capítulo 9: Perderei peso
  • Capítulo 8: Presentes
  • Capítulo 7: Meu Esposo
  • Capítulo 6: Hei Xuanyi
  • Capítulo 5: O Clã Wu
  • Capítulo 4: Ele é Muito Azarado
  • Capítulo 3: Este Corpo Ensanguentado
  • Capítulo 2: Renascimento
  • Capítulo 1: Vida Anterior

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels

Atenção! Indicado para Maiores

Comeback of the Abandoned Wife

contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.

Você é maior de 18?