Capítulo 120: Você é homem
A Farmácia Tianyuan era a maior farmácia do país de Tianxing. Vendia vários tipos de medicamentos à base de ervas, inclusive algumas raras. Também comprava e vendia diferentes tipos de elixires preparados por médicos. Por isso, a loja vivia cheia de clientes.
Ao entrar na loja, Wu Qianqing perguntou:
— O que você vai comprar?
— Posso ter um momento só pra mim, pai? — perguntou Wu Ruo.
Wu Qianqing ficou triste por seu filho esconder segredos dele.
— Tudo bem, então vou dar uma olhada no primeiro andar.
Wu Ruo subiu para o segundo andar e perguntou ao comerciante responsável pelos medicamentos naquele piso:
— Vocês compram Elixir de Tônico Espiritual?
Esse elixir era feito com os resíduos marciais que sobraram da produção do Elixir de União Espiritual para Hei Xuanyi. Quando um cultivador tomava, seu poder era restaurado, embora não tão bem quanto com o Elixir de União Espiritual. Mas é claro que seu marido merecia o melhor.
— Compramos, sim. Você está vendendo Elixir de Tônico Espiritual? — o comerciante respondeu com um sorriso. — Dez taéis de prata por comprimido. Está bom pra você?
— Não dá pra aumentar esse preço? — Wu Ruo fingiu pensar duas vezes.
— Essa é a melhor oferta da capital. Nenhuma outra loja paga tão bem — explicou o comerciante. — E, só pra você saber, se nos vender seus elixires, pode comprar outros remédios por um preço mais baixo que nas outras lojas.
— Nesse caso, está fechado — Wu Ruo assentiu, fingindo tirar os frascos da manga, quando na verdade os tirava do espaço de armazenamento. — Tenho cinco frascos aqui, com cinquenta comprimidos em cada um. Pode contar.
O comerciante pagou após a contagem.
Wu Ruo sorriu radiante, com uma beleza estonteante, ao receber o dinheiro.
Todos ao redor, incluindo o comerciante e outros clientes, ficaram encantados com seu sorriso.
Wu Ruo comprou os materiais para fabricar o Elixir de Sangue e o Elixir de União Espiritual por mil taéis de prata, depois foi a uma loja de roupas com Wu Qianqing para mandar fazer roupas sob medida. Após gastar o dinheiro que havia ganhado, voltou pra casa com o pai.
Assim que entraram em casa, Guan Tong saiu correndo do corredor e perguntou:
— Por que demoraram tanto pra voltar? Aconteceu alguma coisa?
Wu Qianqing explicou:
— Depois que levamos meu pai de volta para a Família Wu, Ruo e eu fomos às compras. Por isso demorou.
Guan Tong suspirou aliviada:
— Desde que estejam bem. E os seus pais? Como estão?
Wu Qianqing suspirou:
— Meu pai perdeu um olho e minha mãe perdeu as duas pernas por causa dos fantasmas. Ela tem dificuldade pra andar.
Guan Tong ficou em silêncio. Se fosse em tempos passados, teria sugerido que Wu Qianqing cuidasse dos pais.
— Mamãe, onde está Xuanyi? — perguntou Wu Ruo.
— Hei Xin disse que ele está lendo no escritório.
Wu Ruo caminhou até o pátio dos fundos e encontrou Eggie, Jixi, Cuckoo e Hornie, que haviam vindo jantar.
— Papai! Papai! — Eggie correu e se atirou nas pernas de Wu Ruo, abrindo os braços para um abraço.
Wu Ruo levantou Eggie e o apertou com força nos braços, olhando para aquele rostinho idêntico ao de Hei Xuanyi. Uma vez, dissera que queria um filho que se parecesse com Hei Xuanyi, e ele prometera que teriam um. Será que Eggie era o filho que Hei Xuanyi lhe enviara na vida passada? Fazia todo sentido.
— Papai, você tá me apertando — Eggie fez beicinho.
— Desculpa — Wu Ruo afrouxou o abraço. Aquele era seu filho precioso, que Hei Xuanyi lhe dera na vida anterior. Precisava cuidar bem desse bebê.
— Papai, você tá bem? — Eggie perguntou, abraçando o pescoço de Wu Ruo.
— Estou sim — Wu Ruo estava encantado com o quanto Eggie o amava. Apesar de às vezes se comportar mal, quando se tratava dele, ainda demonstrava muito carinho.
Jixi zombou:
— Tenho que dizer, você é muito fraco. Como consegue desmaiar só por causa de um pequeno desafio?
Wu Ruo não respondeu. Colocou Eggie no chão, tirou a pele falsa que Hei Xuanyi costumava usar e perguntou:
— Jixi, tem ideia do que é esse líquido transparente?
Jixi examinou a pele falsa cuidadosamente.
— Corrói as coisas?
— Sim.
Jixi cheirou.
— Tem um cheiro familiar… parece saliva de monstro.
Wu Ruo concordou, já que a saliva de Hornie também corroía coisas.
Jixi apontou para Cuckoo e Hornie:
— Pode perguntar pra eles. Talvez saibam de que saliva se trata.
Wu Ruo lhes mostrou.
Cuckoo cheirou.
— Cu-cu.
Hornie cheirou.
— Uó-uó.
Os olhos de Wu Ruo se estreitaram.
— Acham que eu não sei que vocês podem falar?
Na vida passada, ele contratou Hornie. Claro que sabia que Hornie podia falar como um humano. E Cuckoo era mais poderoso que Hornie. Então, obviamente, também podia.
— … — Cuckoo.
— … — Hornie.
— Você não é tão burro assim — Jixi zombou.
Cuckoo deu uma asaçada em Hornie.
— Por que ficar chocado se pode falar?
Hornie ficou deprimido. Era só uma brincadeira com Cuckoo.
Wu Ruo ficou surpreso com a voz de Cuckoo.
— Você é homem?
— O que te faz pensar que sou mulher? — Cuckoo ficou sem palavras.
— Você chocou Eggie. Achei que fosse mulher.
— …
— Por que nunca falou se pode? — perguntou Wu Ruo.
— Me acostumei.
— … Tá. — Wu Ruo apontou para o líquido transparente na pele falsa. — Sabe o que é isso? É saliva de monstro?
— É saliva de monstro. Mas, com tantos monstros no mundo, precisamos de tempo pra descobrir de qual veio — respondeu Cuckoo.
— Ótimo. Fica responsável por isso. Seria melhor ainda se conseguisse um pouco dessa saliva.
Cuckoo hesitou e disse:
— Se quiser mesmo investigar, preciso ir ao clã dos monstros. E vou precisar da permissão do Senhor.
— Permissão pra quê? — Hei Xuanyi saiu do escritório e ouviu a conversa.
— Estou pedindo pro Cuckoo investigar a saliva da pele falsa no clã dos monstros. Mas ele disse que precisa da sua permissão — explicou Wu Ruo.
— Faça isso logo — Hei Xuanyi assentiu.
— Cu-cu! — Cuckoo bateu as asas com entusiasmo.
— Papai, também quero ir! — Eggie implorou, agarrando as roupas de Wu Ruo.
— Não — Wu Ruo recusou. Se fosse ao clã dos monstros, o mundo cairia no caos.
— Papai… — Eggie olhou para Wu Ruo com olhos de filhote.
Wu Ruo não teve coragem de dizer “não” para um rostinho tão parecido com Hei Xuanyi. Virou o rosto e disse:
— Pergunta pro seu pai.
— Não — Hei Xuanyi deu um “não” firme.
Eggie ficou intimidado com Hei Xuanyi e não ousou insistir.
Wu Ruo o pegou no colo.
— Vamos jantar.
Cuckoo voou e voltou três dias depois com um balde cheio de saliva.
— É veneno da Serpente de Saliva.
— Existem muitas Serpentes de Saliva no clã dos monstros? — perguntou Wu Ruo.
— Não muitas. Só há trinta e duas em toda a família. Uma foi levada por humanos ano passado. Restam trinta e uma.
— Obrigado — uma ideia passou pela mente de Wu Ruo e ele agradeceu.
Levou a saliva da serpente para a sala de alquimia para estudar. Quando saiu, entregou o que descobriu para Hei Yang.
— Por favor, entregue isso ao Ling Mohan e diga que…
Wu Ruo sussurrou algo no ouvido de Hei Yang.
Hei Yang assentiu e desapareceu. Pouco tempo depois, voltou:
— Ling Mohan disse que já insinuou ao médico traidor que Wu Weixue estava sofrendo com vermes encantados. Esta manhã, a Família Wu contratou um especialista para limpar os vermes de Wu Weixue. Agora ela está de volta, e a ferida causada pelo Senhor também já está curada.
Hei Xin franziu o cenho, confuso.
— Não entendi. Você ficou inconsciente por causa de Wu Weixue. Por que contou à Família Wu o problema real dela pra que ela pudesse receber o tratamento adequado?
Wu Ruo ficou sem palavras. Todos tinham assumido que ele havia desmaiado por causa de Wu Weixue, e ele não conseguia pensar numa boa forma de explicar o contrário.
— É óbvio que alguém está usando Wu Weixue contra nós. Embora a Família Wu não seja nem de longe nossa amiga, também não quero que outros se aproveitem da situação. Assim, posso atrair o homem que lançou os vermes nela. Além disso, as coisas não podem prosseguir sem Wu Weixue.
— Está dizendo que quem lançou os vermes foi quem os limpou? — deduziu Hei Yang.
— Sim. Como o primeiro plano não funcionou, essa pessoa terá que encontrar outra forma de se aproximar da Família Wu para nos atacar. Vá investigar quem é esse homem. O que mais Ling Mohan disse?
— Disse que Wu Chenzi anda exausto ultimamente. Deve ter consumido muita energia pra tratar a Família Wu da Cidade de Gaoling. Só que essa família é tão gananciosa que exigiu que Wu Chenzi encontrasse algum remédio raro que eles precisam. E o pior: se não se sentirem melhor do que no dia anterior, fazem um escândalo. A única razão pela qual se atrevem a fazer isso é por causa do decreto imperial que têm em mãos. Além disso, Ling Mohan enviou soldados para supervisionar Wu Chenzi. Se ele maltratar a Família Wu da Cidade de Gaoling, mesmo que só um pouco, Ling Mohan vai informar ao imperador. Agora, Wu Chenzi tem usado várias ervas caras e elixires com essa família, o que está gerando reclamações da Família Wu da Capital Imperial contra ele.
— Ling Mohan deve estar se divertindo com isso — os lábios de Wu Ruo se curvaram num sorriso.
— Está sim. Quando fui vê-lo, não conseguia parar de sorrir.
— Ficar tão feliz por algo tão pequeno? Ele se contenta fácil. Agora vá investigar quem lançou os vermes encantados e o guarda Yao que está servindo Wu Chenzi — disse Wu Ruo.
Na vida passada, foi o Guarda Yao quem o matou com uma arma budista, separando-o de Hei Xuanyi.
— Sim — Hei Yang desapareceu no mesmo instante.
Um dos porteiros entrou e anunciou:
— Senhora, dois comerciantes da loja de roupas e da joalheria pedem para vê-la. Dizem que terminaram o que você encomendou.
Comentários no capítulo "Capítulo 120: Você é homem"
COMENTÁRIOS
Capítulo 120: Você é homem
Fonts
Text size
Background
Comeback of the Abandoned Wife
Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.
Perdeu sua senha?
Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.
Atenção! Indicado para Maiores
Comeback of the Abandoned Wife
contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.
Você é maior de 18?