Capítulo 311: A vida de Hei Xuanxi continua em perigo
- Home
- All Mangas
- Comeback of the Abandoned Wife
- Capítulo 311: A vida de Hei Xuanxi continua em perigo
— Ele parou de respirar!
Todos ficaram surpresos.
De repente, a rainha desmaiou.
— Mamãe! — Hei Zihe e Hei Ziya ajudaram a rainha a sentar em uma cadeira.
Hei Xuantang estava tão furioso que arrancou a espada de um guarda e apontou para o doutor Shen.
— Quem te enviou para matar meu irmão?
— Estão me culpando injustamente, alteza! Não tenho nada a ver com a morte do príncipe Xuanxi. E não tenho motivo algum para matá-lo — o doutor Shen se ajoelhou no chão.
— Você…
Hei Xuantang levantou a espada, cheio de raiva.
Hei Xuanxu segurou o pulso de Hei Xuantang e disse tristemente a um guarda:
— Coloquem ele sob custódia. Vigiem. Ele não pode se suicidar. E vão buscar mais médicos aqui.
Não acreditava que seu irmão tinha morrido assim.
— Sim — respondeu um guarda, amarrando o doutor Shen.
— Xuanxu, por que não me deixou matá-lo? — rugiu Hei Xuantang.
— Porque não sabemos para quem ele está trabalhando, se o matarmos — respondeu Xuanxu.
Xuantang congelou, largou a espada e cobriu os olhos, tentando evitar que as lágrimas caíssem.
O Imperador sentou-se na cama, segurou a mão fria de Hei Xuanxi e engasgou:
— Uma vez prometi que você ficaria bem. Mas veja o que eu fiz.
Se não fosse tão impulsivo, o doutor Shen não teria tido chance de fazer nada.
Hei Zihe e Hei Ziya tampavam a boca para não chorar alto demais.
A condessa de Tianyao tirou um lenço para enxugar as lágrimas nos cantos dos olhos.
Sentia pena do primo, mas se surpreendia de quanto o Imperador confiava em Wu Ruo. Não tinham a menor dúvida sobre ele.
— Meu querido Mestre! — o mordomo Bin gritou alto.
Ele cuidava de Hei Xuanxi como se fosse seu próprio filho.
Perder Hei Xuanxi era como perder seu próprio filho.
O quarto estava cheio de choro.
Wu Ruo tinha lágrimas nos olhos.
Se não estivesse tirando uma soneca naquele momento, se tivesse vigiado Hei Xuanxi o tempo todo, se…
— Xuanxi… — Hei Xuantang caiu sobre Hei Xuanxi e gritou:
— Você nunca se envolveu com o mundo lá fora, mas por que te machucam? Por que são tão cruéis para te ferir?
— Você era uma pessoa inocente. Quando eu descobrir quem foi, vou destrui-lo!
Chorou e quebrou a cama, parecendo devastado.
Queria poder matar quem matou Hei Xuanxi naquele instante.
De repente, a cama desabou antes que todos percebessem.
Wu Ruo protegeu a parte superior do corpo de Hei Xuanxi dos ferros da cama que caíam.
— Papai, Ruo, Xuanxu, Xuantang, vocês estão bem? — todos se apressaram para tirar os ferros e as cortinas da cama.
Hei Xuantang pulou para ajudar o Imperador a se levantar e perguntou a Wu Ruo, que fora atingido por um dos ferros:
— Ruo, você está bem?
— Estou — respondeu Wu Ruo.
Alguém tossiu forte imediatamente.
— Você tosse tão forte. E ainda diz que está bem?
Hei Xuantang e Hei Xuanxu tiraram os ferros e a cortina de cima de Wu Ruo.
— Foi mal, não devia ter batido com tanta força na cama.
— Eu não tossi.
Assim que tirou o ferro da cama, Wu Ruo saltou com Hei Xuanxi nos braços e saiu correndo do quarto.
Todos ficaram chocados.
Hei Xuantang perguntou ansioso:
— Para onde você está levando Xuanxi?
— Xuanxi não está morto — respondeu Wu Ruo, ansioso, já fora do quarto.
Os outros saíram correndo e foram para o quarto ao lado.
Wu Ruo tirava agulhas para fazer acupuntura em Hei Xuanxi, que tossia.
— Ele ainda está vivo? — todos ficaram animados.
Wu Ruo não falou nada, mas continuou inserindo mais de dez agulhas no corpo de Hei Xuanxi.
Finalmente, Hei Xuanxi parou de tossir e se acalmou.
Só então Wu Ruo tirou as agulhas.
— Ruo, você disse que ele havia parado de respirar. O que está acontecendo? — Hei Xuanxu desesperava por respostas.
Wu Ruo sentiu o pulso de Hei Xuanxi e confirmou que estava bem antes de explicar:
— É verdade que no começo ele não tinha sinais de vida.
— Depois, parou de respirar, parecia mesmo morto, porque o veneno do doutor Shen causou estagnação do sangue, parando sua circulação, o que provocou uma morte aparente.
— Pensei que ele tinha morrido.
— Graças a Xuantang, que derrubou a cama, o corpo de Xuanxi sacudiu ao cair, espalhando o veneno estagnado, que foi eliminado pelo sangue fresco.
— Agora os vasos sanguíneos funcionam bem e seus órgãos internos voltaram a trabalhar.
— Por isso Xuanxi voltou à vida.
— Se o veneno tivesse estagnado mais sangue, ele poderia estar realmente morto.
Foi algo tão chocante de ouvir.
Hei Xuantang disse:
— Eu me culpo por ter batido na cama com tanta força.
Hei Xuanxu lançou-lhe um olhar:
— Eu até tentei te bater quando a cama desabou.
— Você é tão imprudente em tudo.
— Mas graças a ele, nosso irmão está vivo de novo — disse Hei Ziya.
…
— Como o sangue de Xuanxi pode limpar o veneno? — perguntou o Imperador, franzindo a testa.
— Sempre me preocupei que ele pudesse sofrer outro ataque mesmo depois de se recuperar.
— Por isso misturei muitos elementos herbais resistentes ao frio e anti-veneno no sangue dele.
— Felizmente, isso matou o veneno da agulha do doutor Shen — explicou Wu Ruo.
— Você se afastou do doutor Shen porque sempre desconfiou dele? — perguntou Hei Xuanxu.
— Se eu soubesse que ele era um problema, não teria permitido que ficasse no quarto. Teria sugerido que o trancassem.
— Mas você…
— É uma lição que aprendi na marra. Quando me separei do seu irmão nos primeiros meses aqui no Reino da Alma Morta, encontrei um casal. Eles envenenaram a filha enquanto eu ajudava a tratar a doença da deficiência solar dela, só por dinheiro. Depois me acusaram de ter matado a filha para obter compensação. A partir de então, sempre tenho muito cuidado com o tratamento da doença por deficiência de sol. Não sei muito sobre o doutor Shen. Por isso não queria que ele me ajudasse — explicou Wu Ruo.
— Que idiota! Quem fez isso com você? Vou matá-lo! — rugiu Hei Xuantang.
— Já faz muito tempo. Esqueça.
— Como está Xuanxi agora? — perguntou o Imperador.
— Graças à confusão que o doutor Shen causou, ele está melhorando.
— Pelo menos a respiração já não está fraca.
— Dá para perceber pelo movimento do peito que ele ainda está vivo.
— A vida dele ainda está em perigo?
— Difícil dizer. Só saberemos quando ele estiver completamente consciente — Wu Ruo franziu a testa.
— Espere — Hei Zihe viu o sangue no pescoço de Wu Ruo, — Está doendo no seu pescoço, Ruo?
Todos olharam para o pescoço dele.
Wu Ruo lembrou da dor no pescoço, tocou-o e manchou a mão de sangue.
Todos ficaram horrorizados.
O Imperador ordenou que seus guardas buscassem médicos.
— Papai, calma. Eu estou bem — Wu Ruo tirou uma bisnaga de pomada e passou no pescoço — É só um pequeno corte.
— Deve ter sido do ferro da cama. Um pouco de pomada vai ajudar.
Nesse momento, um guarda entrou e avisou:
— Os médicos chegaram.
— Mandem esperar do lado de fora — disse Hei Xuantang, sério.
Ele agia como se todos os médicos fossem prejudicar Xuanxi como o doutor Shen.
— Vá ver como está a rainha — o Imperador ordenou a um guarda.
— Sim.
— Devemos ficar em silêncio para que Xuanxi descanse bem — disse Wu Ruo.
Assim que terminou de falar, um guarda disse do lado de fora:
— À disposição, príncipe herdeiro.
— O irmão mais velho voltou — disse Hei Xuantang, emocionado.
Ele se sentiu aliviado, como se seu espírito e apoio tivessem retornado.
Os outros também sentiram o mesmo.
Enquanto Hei Xuanyi estivesse ali, se sentiriam seguros.
Hei Xuanyi entrou no quarto e perguntou:
— Ouvi sobre o doutor Shen. Como está Xuanxi?
— Irmão, vamos para fora — Hei Xuanxu se adiantou para sussurrar para Hei Xuanyi.
Hei Xuanyi assentiu.
Foram para o pátio e Hei Xuanxu explicou o que havia acontecido.
Hei Xuanyi estreitou os olhos e percebeu a real intenção do doutor Shen:
— O verdadeiro alvo do doutor Shen não é Xuanxi, e sim Ruo.
Foi como um estalo na mente de Hei Xuanxu:
— Você tem razão. Como não percebi?
— Se Xuanxi morresse, além da nossa tristeza, ninguém mais se beneficiaria.
— Então, por que arriscariam tanto para matá-lo? Seria melhor sequestrá-lo e nos chantagear.
— Então o alvo real é Ruo. Mas por quê? O que querem de nós? É para matar Ruo?
— Acho que sim.
— Mas quem quer que matem Ruo? A antiga família? Irmão, vamos interrogar o doutor Shen.
— Vamos esperar Xuanxi acordar. Agora vá buscar Miaoyi.
— Miaoyi? Vai perguntar sobre Ruo e a antiga família? — perguntou Hei Xuanxu.
— Sim.
Hei Xuanxu foi buscar a condessa de Tianyao para levá-la a Hei Xuanyi.
O coração da condessa de Tianyao tremeu de medo ao ver o rosto sério de Hei Xuanyi.
Era estranho que ela não temesse o Imperador, mas sim o príncipe herdeiro.
— Primo príncipe herdeiro.
— Conte como descobriu que Ruo conhecia alguém da antiga família — Hei Xuanyi olhou friamente nos olhos belos dela.
A condessa de Tianyao não pôde evitar encolher-se de medo.
— Miaoyi, diga o que viu.
— Não vou devorar você viva. Não tenha medo — disse Hei Xuanyi.
…
A condessa de Tianyao sabia que ele não faria isso, mas o olhar dele congelava.
Quando Hei Xuanyi estreitou os olhos, ela ficou tão assustada que contou tudo o que viu na competição.
— Quem mais viu Ruo conversando com Junxing? Você contou para alguém?
— Minhas amigas estavam comigo quando vi.
— E contei para meu primo Qingluo e para meu pai depois.
— Já que os viu juntos tão cedo, por que não contou antes? — perguntou Hei Xuanyi.
Esperou até depois do que aconteceu com Xuanxi. Não parecia coincidência.
— No começo, como o primo Xuanxu, pensei que Ruo conhecia alguém da antiga família porque não sabia a verdadeira identidade.
— Por isso não tive coragem de denunciar diante do Imperador.
— Mas como a vida do primo Xuanxi estava em perigo, decidi contar porque Wu Ruo poderia fazer parte de algo para prejudicar o primo Xuanxi.
Capítulo 311: A vida de Hei Xuanxi continua em perigo
Fonts
Text size
Background
Comeback of the Abandoned Wife
Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.
Perdeu sua senha?
Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.
Atenção! Indicado para Maiores
Comeback of the Abandoned Wife
contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.
Você é maior de 18?