Capítulo 352: O Clã Oculto (1)
Wu Ruo e os demais finalmente chegaram à possível região onde se encontrava o Clã Oculto três dias depois.
Eles sobrevoaram planaltos e montanhas ao redor da área, onde não se via sinal de nenhum ser humano.
O homem responsável por vigiar os Ocultos apontou para uma montanha ondulada e disse:
— Uma vez vimos a mulher celestial dos Ocultos desaparecer nesta montanha. Por isso, supusemos que eles estivessem em algum lugar nas profundezas dela. Mas acabou que essa montanha não se difere de nenhuma outra. Não encontramos nenhum ser humano nela. E é fácil se perder lá dentro.
— É possível que tenham usado alguma habilidade de ilusão em você para te enganar — arriscou Wu Ruo.
Hei Xuanyi teve o mesmo pensamento:
— A única coisa que podemos fazer agora é esperar que o vovô nos faça entrar.
— Podemos entrar e procurar por conta própria, ou continuamos sobrevoando o topo à procura do local? — disse Yeji, preocupado.
— Ainda não sabemos por que o vovô nos trouxe até aqui. Qualquer violação das regras dele pode irritar os Ocultos.
— Mas se continuarmos esperando aqui, não sabemos quando sairá a próxima pessoa. Além disso, nem temos certeza se estamos mesmo na entrada — disse Yeji.
You Ye deu um tapinha no ombro dele para acalmá-lo:
— Eu sei que você está preocupado com Jixi. Mas pressa gera desperdício. Se invadirmos sem permissão, eles podem ficar irritados e, pior ainda, se recusar a remover a maldição de Jixi.
Yeji se acalmou um pouco.
Jixi atraiu sua atenção:
— Não se preocupe comigo. Se eu tiver outro ataque, apenas me deixe inconsciente como tem feito nos últimos dias.
Yeji assentiu.
Shen Song observava Yeji e Jixi à distância, depois olhou para You Ye e Wu Zhu. Achou algo estranho.
— Tá olhando o quê? — Hei Junxing o encarou.
— Senhor, você reparou que, além do príncipe herdeiro e da princesa herdeira, o irmão dela e aquele homem chamado You Ye também são um casal? Jixi e Yeji também são um casal. E o mais importante: todos eles têm filhos próprios — disse Shen Song em voz baixa.
Ele estava confuso sobre por que havia tantos casais masculinos ali. Em apenas alguns dias, chegou até a sentir que seu parceiro futuro poderia ser um homem.
Só de pensar nessa possibilidade, Shen Song teve arrepios. Ele não tinha nenhum interesse sexual por homens.
— Você não gosta de romance entre homens? — perguntou Hei Junxing.
— Ninguém gosta.
A expressão de Hei Junxing se fechou e ele não disse mais nada.
— Sabe de uma coisa? Depois de passar tantos dias com eles, eu meio que me acostumei — disse Shen Song em tom mais baixo. — Acho que o principal motivo é que todos eles são bonitos. Se fossem parecidos com o trabalhador da nossa casa, aí sim…
O tal trabalhador de quem Shen Song falava era um homem alto e parrudo. Além da barba negra que cobria toda a bochecha, o sujeito tinha o rosto cheio de espinhas — sem falar na enorme barriga.
Imaginar dois homens como ele abraçados e se beijando era algo extremamente estranho para Shen Song.
— Ai, meu Deus. É melhor eu parar de imaginar isso. Já estou arrepiado. E o pior é que agora não sei se vou conseguir olhar pro trabalhador na cara.
— … — Hei Junxing.
Wu Ruo se aproximou deles e disse:
— Junxing, Shen Song, vamos acampar aqui e esperar meu avô sair para nos encontrar.
Hei Junxing assentiu.
Eles começaram a montar as barracas. As crianças corriam e brincavam ao redor.
Durante cinco dias, acamparam ao pé da montanha, mas nenhum Oculto apareceu.
Começaram a duvidar que os Ocultos estivessem realmente por perto.
— Talvez estejamos errados quanto à localização. É estranho que ninguém tenha saído até agora, né? — perguntou Shen Song.
Hei Xuanyi também estava com essa dúvida. Ele olhou para o homem responsável por vigiar os Ocultos.
— Alteza, eu garanto que é aqui que devemos procurar. Vimos a mãe da princesa herdeira aqui anos atrás — explicou o homem.
Wu Ruo os interrompeu:
— Escutem. Vocês ouviram alguma música ou canção?
Os outros pararam de falar e se concentraram em ouvir.
Alguns momentos depois, Wu Zhu disse:
— Não ouvi nada. E vocês?
Hei Xuanyi e os outros balançaram a cabeça, também sem escutar nada.
— Nenhum de vocês ouviu nada? Será que eu ouvi errado? — Wu Ruo estava confuso.
— O que você ouviu? — perguntou You Ye a Wu Ruo.
— Ouvi música tocada com vários tipos de instrumentos, além de um canto feminino belíssimo, como se viesse de outro mundo.
— De onde veio isso?
— De dentro da montanha.
You Ye e Hei Xuanyi trocaram um olhar.
— Pode ser do Clã Oculto? — sugeriu You Ye.
— É possível — assentiu Hei Xuanyi.
— Por que só o Ruo consegue ouvir? — perguntou Wu Zhu.
— Talvez por ele ser descendente dos Ocultos. Só ele consegue ouvir a voz do Clã Oculto — Hei Xuanyi sugeriu uma explicação. Os outros olharam para Wu Ruo.
— Papai! — Eggie correu até Wu Ruo e disse, apontando para a montanha: — Papai, ouvi alguém cantando! Escuta!
— Você também ouviu? — Wu Ruo ficou surpreso.
Eggie assentiu:
— Xiaoxiao e Wu You também ouviram.
— Wu You também ouviu? Como assim? — Wu Zhu estava confuso.
— Ele carrega metade do seu sangue. Talvez tenha extraído isso do seu sangue — You Ye especulou.
— Sério? — Wu Zhu se animou.
— Podemos tentar. Agora precisamos decidir se vamos ou não para a montanha seguindo a música — disse Yeji.
— Você está dizendo que vamos subir a montanha agora? — Wu Ruo não esperava por isso.
— Não acho que você tenha ouvido essa canção por acaso. Deve ser um sinal de que pode entrar.
Hei Xuanyi assentiu:
— Concordo com Yeji. Hoje foi o único dia, em todos esses dias que passamos aqui, em que você conseguiu ouvir a música.
— Nesse caso, devemos arrumar tudo e subir a montanha.
Hei Xuanyi instruiu Hei Yang e Hei Yin a protegerem a base da montanha junto com os demais guardas fantasmas. O restante do grupo seguiu em direção à montanha.
— Devemos nos amarrar e andar de mãos dadas, caso nos separemos e nos percamos na montanha — Wu Ruo puxou uma corda significativamente longa e a amarrou à própria cintura. — Quem é o próximo?
— Eu — Hei Zihe pegou a corda e a amarrou em sua cintura. Por ser uma garota, ela se sentia tímida em segurar a mão de outros homens que não fossem seu irmão Hei Xuanyi ou seu cunhado Wu Ruo.
Hei Xuanyi e os outros foram amarrando-se em sequência. As crianças foram carregadas nas costas. Quando tudo estava pronto, seguiram para o interior da montanha, com Wu Ruo liderando o grupo.
A montanha era coberta por muitas árvores grandes e habitada por feras selvagens.
Felizmente, essas criaturas eram inteligentes o suficiente para perceber que ninguém naquele grupo era um alvo fácil.
Mesmo a mais feroz das bestas abria caminho diante deles.
As crianças estavam curiosas com tudo o que nunca tinham visto antes. Queriam saber o nome de cada animal que corria ao lado delas.
A montanha, que antes era silenciosa, agora se enchia das vozes animadas dos pequenos.
Wu Ruo e os demais seguiram o som da música até o ponto mais profundo da montanha, mas ainda assim não encontraram ninguém.
Pouco depois, a música cessou, o que significava que haviam perdido a trilha. Por isso, Wu Ruo parou:
— A música parou.
— Parou? — os outros olharam ao redor, mas tudo o que viam eram árvores.
— O que devemos fazer agora? Esperar aqui? — perguntou Hei Zihe.
— Observei a floresta atrás de nós e não vi nenhuma armadilha ou mecanismo oculto.
Aposto que é uma técnica de ilusão que nos faz ver apenas árvores — Wu Ruo franziu a testa.
Os demais também olharam ao redor, na esperança de encontrar alguma pista.
— Papai, quero fazer xixi — disse Eggie, nas costas de Wu Ruo.
Wu Ruo ficou sem palavras.
Hei Zihe ajudou a colocar Eggie no chão.
— Vá ali e mire naquela árvore — disse Wu Ruo, apontando para uma árvore grande à frente.
Eggie foi trotando até lá.
— Mais devagar. Cuidado pra não cair — disse Wu Ruo, preocupado com Eggie.
Mal terminara de falar, Eggie tropeçou num galho e caiu direto sobre a grande árvore.
— Cuidado! — era tarde demais para Wu Ruo segurá-lo. Ele apenas viu Eggie cair contra a árvore. Mas, para sua surpresa, o menino desapareceu diante de seus olhos.
— Ele sumiu! O Eggie sumiu! — gritou Hei Zihe.
Os outros adultos, que estavam examinando os arredores, se viraram e perguntaram:
— O que aconteceu?
Hei Zihe apontou para a árvore grande e explicou:
— Eggie caiu contra aquela árvore e então simplesmente desapareceu!
— Eggie! — Wu Ruo correu até a árvore. Surpreendentemente, quando a tocou, conseguiu alcançar o interior do tronco. Então, entrou na árvore.
Os outros chegaram no momento em que Wu Ruo desapareceu dentro dela.
Lá dentro, estava escuro, mas logo voltou a clarear. Um homem estava ajudando seu filho a urinar — esse homem era o Gerente Lu, a quem Wu Ruo não via havia muito tempo.
— Gerente Lu — ele sorriu.
— Finalmente você chegou — o Gerente Lu disse calmamente, enquanto puxava as calças de Eggie, como se já tivesse feito aquilo muitas vezes.
— Papai! — Eggie correu até Wu Ruo e se agarrou à perna dele.
Wu Ruo pegou Eggie nos braços:
— Está tudo bem? Se machucou?
Eggie balançou a cabeça, negando.
Os outros olharam ao redor, mas não perceberam nenhuma mudança no ambiente.
— Não é o mesmo lugar onde estávamos há pouco? — Hei Zihe estava confusa.
Wu Ruo observou o entorno e perguntou:
— Gerente Lu, o que está acontecendo?
— Estamos em um mundo diferente — explicou o Gerente Lu.
— Já chegamos ao Clã Oculto?
— Sim. Mas ainda há um longo caminho até o centro — o Gerente Lu olhou para os que estavam atrás de Wu Ruo. — Por que trouxe tanta gente com você?
— É uma longa história — Wu Ruo perguntou: — Meu avô se incomodaria por eu trazer tanta gente?
— Estou apenas preocupado que eles possam causar problemas.
— Nós não causaremos.
O Gerente Lu os advertiu:
— Todos no clã são incrivelmente poderosos.
Vocês devem tomar muito cuidado para não ofender ninguém.
Os demais assentiram.
— Agora já é seguro desfazer a corda.
Todos se desamarraram.
O Gerente Lu tomou o caminho à frente:
— São cerca de dez milhas até o centro do Clã Oculto.
Capítulo 352: O Clã Oculto (1)
Fonts
Text size
Background
Comeback of the Abandoned Wife
Depois que Wu Ruo morreu, ele renasceu naqueles dias sombrios em que era o mais inútil e o mais gordo — justamente a versão de si mesmo que mais odiava.
Perdeu sua senha?
Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.
Atenção! Indicado para Maiores
Comeback of the Abandoned Wife
contém temas ou cenas que podem não ser adequadas para muito jovens leitores, portanto, é bloqueado para a sua protecção.
Você é maior de 18?