Um Lunático Diz Que Me Ama

A Lunatic Says He Loves Me

Capítulo 36 - A Divina Comédia I

  1. Home
  2. All Mangas
  3. A Lunatic Says He Loves Me
  4. Capítulo 36 - A Divina Comédia I
Anterior
🟡 Em breve

Quando Han Rong estava prestes a sair, uma pessoa inesperada apareceu.

 

“Mestre?” Ling Feng, tendo escoltado Han Rong até a entrada da delegacia, viu outra cabeça careca brilhando intensamente ao pôr do sol.

 

He Chen vestia uma túnica desbotada de monge, sandálias de palha e carregava uma cesta de bambu coberta com um pano azul de guarda-sol. Yuan Fei, sem muita consideração pelo decoro, aproximou-se silenciosamente e levantou o pano, espiando dentro. Depois de um momento, colocou a cabeça para fora e perguntou com um olhar estranho: “Mestre, por que está carregando um gato preto?”

 

“Este não é um gato; é meu credor.” He Chen juntou as mãos em oração e sorriu para todos. Seu belo rosto parecia refletir luz, fazendo-o parecer um santo banhado em esplendor divino. Ling Feng tocou sua cabeça careca e explicou: “Dizem que este gato é o salvador do meu mestre de uma vida passada.”

 

He Chen lançou um olhar furioso e repreendeu: “Que gato? Este é o seu tio mais novo! Cumprimente-o adequadamente.”

 

Ling Feng disse desamparadamente para a cesta: “Boa tarde, Tio Júnior.”

 

O gato na cesta permaneceu imóvel.

 

“Essa deve ser uma história e tanto.” Comentou Yuan Fei, meio sem entender.

 

“Mestre, o senhor não veio à delegacia só para levar o Tio Júnior para passear, veio?”

 

“Vim dizer que nos enganamos da última vez. O «Registro de Renascimento» não é um texto local; é algo que foi trazido do exterior. Parece ser criação de alguns fãs fervorosos de ‘A Divina Comédia’. Não sei se esta informação será útil para vocês. Além disso, o Tio Júnior ficou sem salgadinhos, então desci a montanha.” He Chen se curvou para eles e se virou para ir embora.

 

ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـ♡ﮩ٨ـﮩﮩ٨

 

Ji Yan ainda estava fazendo hora extra no hospital, e Han Rong voltou lentamente sozinho, carregando o gato que se desmanchava. A localização da delegacia era excelente, bem ao lado do fosso, com uma paisagem deslumbrante. O sol poente lançava uma vibrante cor de folha de bordo sobre a superfície cintilante do lago, fazendo Han Rong parar para o admirar. Não muito longe, uma figura familiar também parou para apreciar a vista. Uma cabeça redonda despontou da cesta, revelando um par de olhos verdes brilhantes de gato, observando curiosamente o mundo lá fora.

 

Han Rong brincou: “Mestre, como um monge que transcendeu os desejos mundanos também aprende a ter um gato como as pessoas comuns?”

 

He Chen riu: “Bem, você já considerou que a frase ‘Só eu estou sóbrio enquanto todos os outros estão bêbados’ pode ter sido dita por um bêbado?”

 

“Você acha que eu sou tão bêbado assim?”

 

He Chen apenas sorriu sem responder.

 

Este monge, embora muito bonito, tinha um ar de mistério que fazia as pessoas quererem o socar.

 

“Vi online que seu templo tem uma reputação impecável em adivinhações precisas. Mestre, você tem tempo para me fazer uma leitura?”

 

“Qual caractere você gostaria de adivinhar?”

 

Han Rong usou o dedo do pé para desenhar o caractere ‘醉’ (NT: zui – bêbado) no chão.

 

He Chen o examinou cuidadosamente e disse: “O que o benfeitor gostaria de perguntar?”

 

Com a intenção de dificultar as coisas para ele, Han Rong respondeu: “Você pode adivinhar o que eu quero perguntar, Mestre?”

 

He Chen sorriu e imediatamente disse: “Você está muito confuso, como um bêbado, incapaz de distinguir entre realidade e ilusão. Você quer saber o que é verdadeiro e o que é falso.”

 

Buscando humildemente orientação, Han Rong perguntou: “Então, o que você acha que é verdade e o que é falso?”

 

He Chen disse: “Bem, e se ‘só eu estou sóbrio enquanto todos os outros estão bêbados’ for algo que uma pessoa diz depois de beber?”

 

“Você está tentando me dizer que tudo ao meu redor é real e que somente eu ainda estou sonhando?”

 

He Chen revelou seu característico sorriso enigmático.

 

“Mestre, procuro uma leitura para paz de espírito. Falar em enigmas como este me deixa ansioso. Não é contraproducente?”

 

He Chen, com sua cesta de bambu, caminhava cada vez mais para longe. Sua voz envelhecida, em desacordo com seu rosto jovem, parecia vir de muito longe: “Em vez de buscar paz de espírito, por que não se perguntar se seu coração está disposto a acordar do sonho?”

 

ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـ♡ﮩ٨ـﮩﮩ٨

 

“Han ge, por que você voltou?” Yuan Fei estava lavando um carro com uma mangueira quando olhou para cima e viu Han Rong segurando a nuca de Demolição, com uma expressão de desgosto. Han Rong disse: “Depressa, descubra qual colega do seu departamento perdeu um gato.”

 

“Você deve estar brincando. Este gato não é seu?” Ding Ding, segurando alguns materiais, saiu com Bai Xinhuai. Bai Xinhuai observou calmamente por um momento e então sussurrou: “Ele parece ter mudado.”

 

“Han Rong teve um colapso?” Ling Feng, que estava absorto na análise do caso, olhou para cima, incrédulo. “Eu mencionei isso de passagem, e ele realmente teve um colapso?”

 

Yuan Fei disse: “Han ge estava gritando para colocar avisos de gatos perdidos, alegando que encontrou o gato e o quer devolver ao seu dono.”

 

Ding Ding perguntou: “Chefe, o que devemos fazer agora? Devemos chamar Ji Yan para vir e cuidar disso?”

 

“Ainda não.” Disse Ling Feng, desligando a impressora após imprimir os materiais. “Encontramos uma cópia manuscrita do «Registros de Renascimento» no escritório de Li Yueran, materiais de pesquisa sobre o «Registros de Renascimento» no laboratório de química de Lu Qi e registros de busca do «Registros de Renascimento» no computador de Qin Jiadong. Mas a lista de empréstimos do «Registros de Renascimento» na cidade de Yuzhou não inclui nenhum deles. Quem você acha que passou essas informações a eles?”

 

Ding Ding disse: “Você suspeita que Ge Jiaqi tenha conexões com eles?”

 

“Wildfire está de olho nesse autor, mas não descobriu nada. Mas ainda acho que há mais por trás disso.” Disse Ling Feng, imprimindo as seções de «Detetive Cego», de Adu Shisan, que envolvem os dezoito infernos e as encadernando em um livreto. “Não é muita coincidência? Você escreve sobre um caso envolvendo pessoas fritas, e então acontece um caso real sobre pessoas fritas. Deixe o Mestre Han analisar a mentalidade do autor para criar esta trama.”

 

Ding Ding perguntou: “Você quer que ele leia isso porque ele se considera Adu Shisan, para analisar por que o verdadeiro Adu Shisan organizou a trama dessa maneira? Foi inspirado em eventos reais?”

 

Ling Feng assentiu e acrescentou: “Mas, Chefe, os capítulos do romance foram publicados primeiro, e o caso ocorreu depois.”

 

“Exatamente.” Disse Ling Feng. “Quero que Han Rong analise por que, toda vez que Ge Jiaqi atualiza um capítulo, um caso com morte semelhante ocorre logo depois.”

 

Ling Feng entregou o livreto encadernado a Han Rong, que estava sentado na sala de reuniões, e perguntou: “Você se lembra deste manuscrito?”

 

Ele pretendia que Han Rong, que se considerava Adu Shisan, fizesse um perfil psicológico do autor Ge Jiaqi. No entanto, Han Rong pareceu confuso e perguntou: “O que é isso?”

 

“Não se lembra disso?”

 

Han Rong balançou a cabeça e rapidamente leu o material.

 

“’Abandonem a esperança, vocês que entram’.” Ele recitou de repente em italiano.

 

Ling Feng perguntou imediatamente: “O que houve? Há algo errado com esta frase?”

 

Han Rong respondeu: “O início deste manuscrito descreve um padre italiano em grande detalhe. Depois de ouvir as confissões de seus paroquianos, ele os tranquilizava gentil e compassivamente com ‘Deus os perdoa’, mas, ao saírem da igreja, ele observava suas figuras se afastando e dizia: ‘Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate’. (NT: Abandonem toda a esperança, vocês que entram) Isso sugere, indiretamente, que ele poderia ser um falso padre que não acredita em Deus. Não muito tempo depois, o primeiro assassinato ocorreu nesta cidade pacífica e tranquila, seguido pelo segundo, terceiro, quarto e quinto… A cidade entrou em pânico. O prefeito chamou um lendário detetive cego da área de investigação criminal. O detetive cego acompanhou cada passo e, por fim, descobriu que todos os suspeitos nesses casos tinham conexões com o padre. Todos haviam confessado a ele.”

 

“Neste romance, ‘Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate’ é uma frase que aparece com frequência.”

 

Ding Ding perguntou: “Então o que isso significa?”

 

Han Rong explicou: “Se você disser a si mesmo no espelho todas as manhãs: ‘Sou muito bonito’, com o tempo você começará a acreditar que é excepcionalmente bonito. Isso é semelhante à ‘auto-hipnose’, uma forma de sugestão psicológica.”

 

“A frase repetida ‘Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate‘ no texto, traduzida para o mandarim, significa ‘Abandonem toda esperança, vocês que entram.'”

 

Com um baque, Han Rong jogou a pilha de livretos sobre a mesa, acariciou a cabeça do gato e disse: “Sem dúvida, este é um romance altamente negativo e sombrio. O autor deve ter um profundo conhecimento de psicologia e deliberadamente sugere ou manipula leitores com problemas mentais ou psicológicos preexistentes, levando-os a extremos. Por exemplo, você pode sofrer de depressão grave, mas não chegou ao ponto de precisar de hospitalização e isso afeta sua vida diária. Mas, depois de ser repetidamente hipnotizado pelo texto deste romance, você pode acabar cometendo suicídio.”

 

“Palavras e linguagem possuem imenso poder – podem ser edificantes e doces ou tão mortais quanto uma faca.”

 

“Eu encontrei!” Yuan Fei levantou a cabeça do laptop e disse: “‘Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate‘ vem da seção ‘Inferno’ de «A Divina Comédia».”

 

Várias cabeças se inclinaram em direção à tela do computador, olhando os resultados do mecanismo de busca, incluindo o texto original e sua tradução.

 

»Portão do Inferno« (NT: Inferno – Canto 3)

 

Per me si va ne la città dolente,

 

per me si va ne l’etterno dolore,

 

per me si va tra la perduta gente.

 

Giustizia mosse il mio alto fattore;

 

fecemi la divina podestate, la somma sapenza e ‘l primo amore,

 

Dinanzi a me non fuor cose createse non etterne, e io etterno duro,

 

Lasciate ogne speranza, voi ch’intrate

 

Por mim, vai-se à cidade da tristeza,

 

Por mim se vai para a dor eterna,

 

Por mim se vai entre as pessoas perdidas.

 

Justiça moveu meu grande criador;

 

Deu-me poder divino, sabedoria suprema e o primeiro amor.

 

Antes de mim não houve coisas criadas, exceto as eternas, e eu permaneço eternamente.

 

Abandonem toda a esperança, vocês que entram.

 

—

 

“Meu mestre acabou de dizer que «Registros de Renascimento» foi inventado por um grupo de extremistas no exterior?”

 

“Sim.” Ding Ding assentiu, pegando um documento: “Ge Jiaqi se formou no Departamento de Psicologia da Universidade Y, destacando-se tanto academicamente quanto em várias atividades de bem-estar público.”

 

Até mesmo oficiais de informação como Yuan Fei, do setor de segurança pública, têm uma conta secreta de inteligência interna para acessar dados nacionais e internacionais. Ele acessou a conta na intranet, digitou as palavras-chave ‘Ge Jiaqi’ e ‘Divina Comédia’ no mecanismo de busca e uma nova página apareceu.

 

Yuan Fei disse: “Ge Jiaqi escreveu um artigo sobre «A Divina Comédia» durante seus anos de universidade. Partindo da perspectiva de sua própria área da psicologia, o artigo tinha uma abordagem inovadora e foi publicado em um periódico acadêmico no exterior.” Ele clicou no link para o artigo, que abriu uma página completa em inglês.

 

“O que há com essa escrita?”

 

O grupo trocou olhares.

 

Ling Feng tocou a cabeça careca e disse: “Não olhe para mim. Fora as minhas aulas de investigação criminal na faculdade, mal passei no resto.”

 

Yuan Fei deu de ombros: “Tirei A em todas as minhas disciplinas, exceto em línguas estrangeiras.”

 

Han Rong estava no sofá, brincando alegremente de ‘abraçar e levantar alto’ com Demolição.

 

Não vendo ninguém se aproximando, Bai Xinhuai largou o tubo de ensaio, aproximou-se, olhou para a tela do computador e disse com indiferença: “O título do artigo é «Entrando nos Portões do Inferno: Os Loucos e os Sãos». Ele discute ‘a possibilidade de abrir os portões psicológicos do inferno e transformar algumas pessoas em completos lunáticos’ e ‘a possibilidade de fechar esses portões e curar esses lunáticos’. O autor propôs um método de tratamento inovador – a terapia de texto, que usa palavras escritas para hipnotizar e tratar pacientes, semelhante à musicoterapia.”

 

ﮩ٨ـﮩﮩ٨ـ♡ﮩ٨ـﮩﮩ٨

 

O autor tem algo a dizer

 

Este caso será resolvido, seguido por outro caso importante, e então será concluído. Aliás, alguns leitores já haviam adivinhado parte do prenúncio anteriormente.

Capítulo 36 - A Divina Comédia I
Fonts
Text size
AA
Background

A Lunatic Says He Loves Me

2.1K Views 0 Subscribers

Chapters

  • Capítulo 49 - Névoa VI
  • Capítulo 48 - Névoa V
  • Capítulo 47 - Névoa IV
  • Capítulo 46 - Névoa III
  • Capítulo 45 - Névoa II
  • Capítulo 44 - Névoa I
  • Capítulo 43 - Cidade Feliz II
  • Capítulo 42 - Cidade Feliz I
  • Capítulo 41 - A Divina Comédia VI
  • Capítulo 40 - A Divina Comédia V
  • Capítulo 39 - A Divina Comédia IV
  • Capítulo 38 - A Divina Comédia III
  • Capítulo 37 - A Divina Comédia II
  • Capítulo 36 - A Divina Comédia I
  • Capítulo 35 - Gato III
  • Capítulo 34 - Gato II
  • Capítulo 33 - Gato I
  • Capítulo 32 - Mãe E Filha III
  • Capítulo 31 - Mãe E Filha II
  • Capítulo 30 - Mãe E Filha I
  • Capítulo 29 - Dezoito Níveis do Inferno XII
  • Capítulo 28 - Dezoito Níveis do Inferno XI
  • Capítulo 27 - Dezoito Níveis do Inferno X
  • Capítulo 26 - Dezoito Níveis do Inferno IX
  • Capítulo 25 - Dezoito Níveis do Inferno VIII
  • Capítulo 24 - Dezoito Níveis do Inferno VII
  • Capítulo 23 - Dezoito Níveis do Inferno VI
  • Capítulo 22 - Dezoito Níveis do Inferno V
  • Capítulo 21 - Dezoito Níveis do Inferno IV
  • Capítulo 20 - Dezoito Níveis do Inferno III
  • Capítulo 19 - Dezoito Níveis do Inferno II
  • Capítulo 18 - Dezoito Níveis do Inferno I
  • Capítulo 17 - Mei Sha II
  • Capítulo 16 - Mei Sha I
  • Capítulo 15 - Hotpot V
  • Capítulo 14 - Hotpot IV
  • Capítulo 13 - Hotpot III
  • Capítulo 12 - Hotpot II
  • Capítulo 11 - Hotpot I
  • Capítulo 10 - Separação
  • Capítulo 09 - Confissão
  • Capítulo 08 - Mãe IV
  • Capítulo 07 - Mãe III
  • Capítulo 06 - Mãe II
  • Capítulo 05 - Mãe I
  • Capítulo 04 - Assassinato Yin-Yang IV
  • Capítulo 3 - Assassinato Yin-Yang III
  • Capítulo 02 - Assassinato Yin-Yang II
  • Capítulo 01 - Assassinato Yin-Yang I
  • Extras
      • Um Lunático Diz Que Me Ama
        Capítulo 52 - Extra III
      • Um Lunático Diz Que Me Ama
        Capítulo 51 - Extra II
      • Um Lunático Diz Que Me Ama
        Capítulo 50 - Extra I

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

Leave the field below empty!

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels