As a Captain, You Must Be Cold

Traduzido por TashaTrad

Língua Original: Mandarim

Gênero: BL; Comédia; E-Sports; Jogadores; Moderno; Romance; Tradução; Vida Cotidiana

Raw: https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=5473287

Tradução feita de fã para fã, sem qualquer fim lucrativo. Caso seja possível, apoie o autor através de um site/plataforma/livro original.

Sinopse:

 Como o Capitão mais jovem da equipe da liga, Yu Zhaohan sabia que, se quisesse estabelecer seu prestígio, precisava ter uma personalidade estável. Seus olhos eram indiferentes, seu rosto era frio e ele sempre usava um ponto final ao enviar mensagens. Especialmente na frente de Shi Du, o novo transferido, que era difícil de lidar.

 Todos achavam que Yu Zhaohan era uma flor bonita e fria, e Shi Du também achava isso. Ele nunca se interessou por Bking e era muito preguiçoso para interagir com Yu Zhaohan. Até que um dia, Shi Du encerrou suas férias mais cedo e voltou para a base.

 Ele viu Yu Zhaohan vestindo um pijama de pelúcia de dinossauro, sentado de pernas cruzadas no sofá assistindo «Ultraman», lutando contra uma lata de fruta que não abria e até usando os dentes.

 Os dois se entreolharam, e a cena foi muito constrangedora.

 O rosto de Yu Zhaohan ainda era frio, mas suas orelhas estavam vermelhas: “É um mal-entendido, eu não sou idiota.”

 “Entendo.” Shi Du sorriu e se aproximou de Yu Zhaohan com total agressividade: “Então, o Capitão precisa de ajuda?”

 Depois que os dois começaram a namorar –

 Shi Du: “Você sabe, querido, que não precisa fingir na frente do seu namorado?”

 Yu Zhaohan ponderou por um longo tempo, então lentamente levantou a cabeça: “Oh… esse namorado pode dar um tapinha na minha cabeça?”

 [Jogo de tiro, não jogar o jogo não afeta a leitura]

 [Resumo em uma frase do jogo «Vigilância»]

 A tradutora tem algo a dizer 

 Bking – 装逼 – ‘se gabar’, ‘agir de maneira pretensiosa’ ou ‘se fingir de interessante’. Usado para descrever alguém que tenta parecer mais inteligente, sofisticado ou ter um status maior do que realmente tem. Ou seja, é geralmente usado para criticar ou zombar de alguém que está tentando impressionar os outros com uma atitude falsa ou exagerada.

Publicado por:

TashaTrad
Antigo perfil do wattpad: tashatfr
Aos poucos publicando os títulos que "caíram"
Perfil de tradução de novels danmei (BL)
Discord: https://discord.gg/d2TGZBqF7e
Rating
Classificação
N/A, tem 417 visualizações mensais
Alternativo
身为队长, 必须高冷(电竞); 身为队长,必须高冷[电竞]; Como Capitão, você Deve Ser Frio [E-Sports]
Autor(es)
Tipo
Novel
Lançamento
Status
🔴 Concluída

Chapters

Oldest
Show more

Related Series

COMENTÁRIOS

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

*