tumblr_310c10cae6143934fbc36616cd50ff33_6816ec5e_2048 (1)

The Fourteenth Year of Chenghua

CAPÍTULO 56 - Irritar Alguém Até a Morte, Outra Vez

  1. Home
  2. All Mangas
  3. The Fourteenth Year of Chenghua
  4. CAPÍTULO 56 - Irritar Alguém Até a Morte, Outra Vez
Anterior
🟡 Em breve

De acordo com a posição de cada departamento, a ordem dos Seis Ministérios da Grande Ming era: Nomeações, Finanças, Ritos, Guerra, Justiça e Obras.

O Ministério das Nomeações detinha em suas mãos as promoções e avaliações de todos os funcionários: o fato de ser o mais importante nem precisava ser dito.

O Ministério das Finanças era responsável pelo dinheiro. Se os ministérios fossem classificados de acordo com o quanto de “gordura” (ou seja, oportunidades de corrupção) possuíam, a ordem deveria ser a seguinte: Nomeações, Finanças, Obras, Guerra, Ritos e Justiça.

Isso era fácil de compreender. Como o Ministério das Nomeações controlava as promoções dos oficiais, todos inevitavelmente enviavam dinheiro e presentes para conseguir um bom cargo ou, ao menos, evitar receber uma avaliação inferior. Dentro dele, o Departamento de Seleção Civil — isto é, o setor que controlava as avaliações dos funcionários civis — era o mais lucrativo de todos.

A posição do Ministério das Obras não era alta, mas isso se devia à ideologia tradicional e problemática das pessoas, não à falta de oportunidades para enriquecimento ilícito. Sempre que palácios precisavam ser construídos ou diques fluviais erguidos, dinheiro era necessário; e sempre que dinheiro entrava em cena, surgiam brechas para desvio e lucro pessoal.

Não havia como evitar isso. Ser um funcionário oficial da Grande Ming era, na realidade, algo muito pobre, e nem todos estavam dispostos a trabalhar tão duramente quanto Tang Fan, que escrevia histórias para complementar sua renda.

Apesar de o Ministério das Finanças administrar o dinheiro, ele não conseguia obter muito lucro para si. Os impostos caíam cada vez mais e, mesmo assim, ainda não eram totalmente arrecadados, pois cada vez mais ricos conseguiam evitá-los. O imposto sobre o comércio, por sua vez, não mudava desde a fundação do país e era tão absurdamente baixo que praticamente não fazia diferença. Em algumas regiões, ele sequer era cobrado.

Por essa razão, o Ministério das Finanças da Grande Ming havia se tornado o mais pobre de toda a história. O Imperador se compadecia do bem-estar público, mas, mesmo com a redução das taxas, o povo ainda vivia na miséria, incapaz de suportar a exploração. Com todos os vilões atuando livremente entre as autoridades centrais, o dinheiro acabava não chegando às mãos do governo central.

De acordo com os cálculos internos de Tang Fan, a arrecadação anual de impostos do tesouro nacional no ano anterior havia sido de cerca de quatro milhões de taéis — uma quantia bastante elevada —, mas restavam apenas cerca de dois milhões por causa dos diversos desastres naturais do ano retrasado.

No entanto, esse dinheiro precisava ser distribuído entre os vários ministérios, não podia ser todo absorvido pelo Ministério das Finanças. O Ministério da Guerra clamava por verba para campanhas militares; o dos Ritos, por dinheiro para rituais divinos e exames imperiais; o das Obras reclamava que alguma represa havia desmoronado novamente em certo local e que não havia recursos para consertá-la…

Após toda essa divisão, restava ao Ministério das Finanças apenas uma pequena parte para si. Não era de se estranhar que os salários dos funcionários nunca fossem aumentados, pois mesmo que o Imperador quisesse reajustá-los, de fato não havia dinheiro para isso. Por causa da sobrevivência e do conforto pessoal, funcionários íntegros tornavam-se cada vez mais raros, enquanto os corruptos aumentavam em número. Aquilo com que os superiores não se importavam, os subordinados imitavam, lançando a Corte de Chenghua em completo caos. No entanto, essas questões não cabiam a Tang Fan investigar, mas sim aos Ministros e Altos Conselheiros. Mesmo que ele quisesse intervir, ninguém lhe daria ouvidos.

Em resumo, analisando tanto a posição quanto o potencial de lucro ilícito, o Ministério da Justiça ocupava o último lugar em ambos os quesitos.

Embora lidasse com processos de todo o país, qualquer caso que alcançasse o nível exigido para ser aceito pelo Ministério geralmente era importante e difícil de julgar, o que fazia com que ninguém ousasse subornar. Mesmo que alguém tentasse, não adiantaria, pois o Ministério da Justiça nem sequer possuía a decisão final sobre os casos — às vezes, realizava audiências conjuntas com o Tribunal de Revisão Judicial e a Inspetoria, sofrendo as limitações de dois outros órgãos.

Como um “companheiro de infortúnio”, o Ministério dos Ritos também era um departamento pouco frequentado e com pouca “gordura”, mas era responsável pelos exames imperiais, grandes eventos para todos os estudiosos do império. Seu Ministro geralmente também administrava a Academia Hanlin, o que elevava enormemente seu prestígio; portanto, sua condição não podia sequer ser comparada à da Justiça, vista como um demônio cruel da mais baixa categoria.

E agora, Tang Fan desejava justamente ir para esse departamento.

O Ministério da Justiça era importante? Claro que era. Sem ele, não haveria meios de resolver muitos grandes casos. Além disso, depois que os réus condenados à morte de várias regiões eram enviados ao governo central, era necessário aguardar a aprovação do Ministério da Justiça. No entanto, por mais importante que fosse, isso não mudava o fato de que ali não havia oportunidades de lucro.

Assim como os outros cinco ministérios, a Justiça possuía um Ministro e dois Ministros-Assistentes. Abaixo, os níveis eram divididos em departamentos conforme as regiões administrativas, especializados em julgar os casos enviados por cada província. Além disso, havia o Departamento das Prisões, também conhecido popularmente como a “prisão divina”, além dos subordinados de vários líderes: escrivães, secretários, oficiais de justiça, carcereiros e outras pessoas sem cargo oficial.

Tang Fan era o verdadeiro chefe de quinto grau do Departamento de Henan — em outras palavras, seu líder. Ele respondia diretamente aos superiores e precisava administrar todos os assuntos do Departamento de Henan abaixo de si.

No dia em que assumiu o cargo, foi primeiro prestar respeito ao Ministro e aos dois Ministros-Assistentes, como mandava o costume.

O atual Ministro era Zhang Ying, que mantinha estreitas relações com o Grande Chanceler Wan An e também estava ligado à facção da Consorte Wan. Sua duplicidade não precisava ser discutida, e naturalmente ele tampouco era uma boa pessoa. De qualquer forma, todos precisavam sobreviver de algum modo; esse homem apenas era um dos chamados “Seis Ministros de barro”, como a sociedade os apelidava.

Contudo, o Ministro Zhang não se encontrava presente naquele dia. Após uma visita em vão, Tang Fan pôde apenas se apresentar aos dois Ministros-Assistentes.

As posições dos Ministérios dos Ritos e da Guerra, na verdade, não eram tão baixas, graças a um antigo ditado transmitido há muito tempo — “Os grandes assuntos de uma nação estão nos ritos e nas armas”. “Ritos” referiam-se a cerimônias religiosas, sacrifícios, adivinhações e práticas semelhantes, responsabilidades que passaram ao Ministério dos Ritos após a criação dos Seis Ministérios. Já “armas” diziam respeito aos assuntos militares.

Assim, em termos de prestígio, o Ministério dos Ritos era considerado o mais puro e nobre, e o da Guerra, indispensável para qualquer país.

No fim das contas, todos possuíam alto status, eram extremamente importantes e insubstituíveis; por isso, Justiça e Obras acabavam ocupando os lugares mais baixos. Ainda assim, não se podia dizer que cargos inferiores fossem completamente desprovidos de oportunidades de propina.

Liang Wenhua, o Assistente da Esquerda, tinha uma atitude um pouco estranha em relação a ele. Diante de sua apresentação e das saudações formais, apenas estreitou os olhos.

— Ouvi dizer que você estava lotado anteriormente na Prefeitura de Shuntian?

Tang Fan confirmou.

— Embora a Prefeitura seja responsável por manter a ordem na capital, no fim das contas ainda é apenas um órgão local. Não pode ser comparada ao Ministério da Justiça. Agora que veio para cá, será preciso se adaptar direito e não trazer consigo essa mentalidade estreita da Prefeitura. Os Seis Ministérios são os Seis Ministérios; a Prefeitura de Shuntian simplesmente não se compara!

Tang Fan ficou um pouco confuso, incapaz de compreender de onde vinha aquela atitude esquisita. Pela lógica, eles nunca haviam se encontrado antes, muito menos possuíam qualquer desavença, para que Liang Wenhua demonstrasse tamanho ar de superioridade assim que o visse, como se Tang Fan lhe devesse uma grande soma de dinheiro.

Mesmo pensando dessa forma, por fora manteve-se sempre respeitoso.

— Acatarei solenemente suas instruções.

O Assistente Liang despejou sobre ele uma longa série de sermões, mas tudo o que via era Tang Fan parado como uma estaca humana, continuando humilde e deferente não importasse o que fosse dito. Achando aquilo entediante, acenou com a mão para que ele se retirasse.

Em seguida, Tang Fan dirigiu-se aos aposentos do Assistente da Direita, Peng Yichun. O homem havia completado sessenta e cinco anos no mês anterior e não gozava de boa saúde, estando praticamente meio aposentado. Nessas circunstâncias, suas chances de uma nova promoção eram mínimas e, por isso, não mantinha conflitos com o restante do Ministério. Ao encontrar Tang Fan, falou longamente com ele, fazendo-lhe um discurso de incentivo; não disse nada de realmente importante, tudo era conversa vazia, mas revelava sua personalidade bondosa e confirmava sua fama de sujeito complacente.

Vendo que era alguém fácil de conversar, Tang Fan aproveitou para pedir orientação.

— Ministro-Assistente Peng, este humilde funcionário jamais teve contato com o Assistente Liang antes, tampouco manteve qualquer inimizade com ele. No entanto, quando fui visitá-lo agora há pouco, havia certa frieza em suas palavras, o que me deixou confuso. Será que ele passou por algum aborrecimento recente, ou será que, sem querer, eu o ofendi?

O homem riu.

— Ele provavelmente anda de mau humor nesses dias. Não se preocupe, em alguns dias ficará tudo bem.

Na burocracia, palavras diretas eram praticamente impossíveis; cabia sempre ao outro deduzir o sentido oculto. Com sua inteligência, Tang Fan logo percebeu a pista contida na resposta.

— Ao que parece, esse mau humor tem relação comigo?

Peng Yichun pensou por um instante e então lhe disse:

— Ele tem um discípulo que atualmente ocupa o cargo de Vice-Chefe da Justiça. Quando aquela vaga em Henan ficou disponível, ele tinha colocado todas as esperanças em seu aluno…

Tang Fan compreendeu imediatamente. Aconteceu que ele havia se tornado um Cheng Yaojin que apareceu no meio do caminho, roubando um posto que outra pessoa cobiçava havia muito tempo, o que naturalmente fazia com que não o vissem com bons olhos.

Agora que sabia a verdade, sentiu-se impotente.

Havia apenas um número limitado de cargos oficiais, mas muitos desejavam promovê-los — um rabanete para cada buraco. Uma vez que alguém ocupava um, os outros só podiam invejá-lo, inevitavelmente passando a vê-lo como um estorvo, a menos que ele próprio se dispusesse a abrir mão da posição. A questão era: quem estaria disposto a isso?

Ao ver sua expressão desamparada, o Assistente Peng sorriu.

— Já que você está aqui, fique tranquilo. Trabalhe bem e tudo se resolverá.

Por nutrir respeito por aquele velho afável, Tang Fan respondeu imediatamente que se beneficiaria de seus ensinamentos.

Depois de se encontrar com os dois Ministros-Assistentes, retornou ao pátio onde ficavam localizados todos os Departamentos. Eles eram organizados de acordo com as treze províncias da Grande Ming, totalizando treze Departamentos. Como havia chegado depois, precisava ir, por iniciativa própria, visitar todos os seus colegas e superiores.

A maioria deles demonstrava indiferença em relação ao jovem colega, sendo até friamente educada, o que ele achou enfadonho. Contudo, como já conhecia a situação geral pelas palavras de Peng Yichun, conseguia compreender essas atitudes.

Segundo os rumores da Corte, dizia-se que Zhang Ying estava prestes a ingressar no Gabinete para ocupar uma vaga, o que significava que deixaria o cargo de Ministro. Entre os dois Ministros-Assistentes, Peng Yichun era idoso e doente; assim, naturalmente, Liang Wenhua — aquele que não simpatizava com Tang Fan — tinha praticamente garantida sua candidatura ao posto de próximo Ministro.

Em meio ao funcionalismo, quem não agia de acordo com o vento que soprava?

Com sua chegada, Tang Fan acabara ocupando o posto que seria destinado ao discípulo do futuro Ministro, o que deixou Liang Wenhua profundamente descontente. Além disso, Tang Fan não possuía qualquer base dentro do Ministério da Justiça; entre manter distância de um Chefe de quinto grau ou ofender um Assistente de terceiro grau, quem alguém escolheria?

Nem era preciso pensar!

Se alguém se aproximasse de Tang Fan nesse momento, isso não significaria desconsiderar o Assistente Liang?

Foi por esse motivo que, ao visitar os outros doze Departamentos, Tang Fan recebeu praticamente a mesma atitude em todos eles.

É claro que ninguém demonstrava isso de forma escancarada, mas tampouco eram excessivamente cordiais: mantinham-se educadamente distantes, cumprimentando-o de forma fria e formal. Aquilo deixava uma sensação indescritível de desconforto da cabeça aos pés, sem que, ainda assim, fosse possível apontar qualquer falha em seus comportamentos.

A única exceção foi Lu Tong’guang, Chefe do Departamento de Jiangxi. O velho era tão generoso quanto Peng Yichun — ao perceber que Tang Fan parecia não compreender a causa de tudo aquilo, informou-o de forma indireta, por meio de insinuações, de que Liang Wenhua não era uma pessoa de mente aberta. Também sugeriu que seria melhor encontrar uma oportunidade para pedir desculpas ao Assistente Liang, para evitar que ele guardasse rancor e passasse a dificultar sua vida com frequência.

Tang Fan agradeceu sua bondade, mas fingiu não compreender a sugestão, pois, a seu ver, não havia feito nada de errado. Aquele posto não fora algo que ele mesmo solicitara, mas sim uma designação do Ministério das Nomeações. Liang Wenhua não ousava ir cobrar essa questão diretamente das Nomeações e, por isso, descontava sua raiva em sua cabeça, o que era realmente injusto. Fazer concessões constantes era uma realidade da vida oficial, mas não se podia recuar até não restar mais nenhum espaço. Isso seria apenas permitir que os outros o esmagassem até a morte.

Além disso, se Liang Wenhua era de mente estreita, então, mesmo que ele lhe servisse chá, pedisse desculpas e assumisse toda a culpa, o outro certamente continuaria alimentando essa inimizade.

Como Tang Fan se recusou a seguir seu conselho, Lu Tong’guang suspirou interiormente, pensando que os jovens eram orgulhosos e impetuosos demais; mais cedo ou mais tarde, depois de sofrer um grande revés, ele acabaria aceitando a realidade. Assim, não insistiu mais no assunto, limitando-se a informá-lo sobre pequenas questões referentes a cada Departamento, movido por sua disposição em generar bons vínculos.

Ele sempre fora uma pessoa de bom coração e tomou para si a responsabilidade de orientar Tang Fan:

— Esta é sua primeira vez nos Departamentos, então você ainda não conhece bem os subordinados, sobretudo os escrivães e oficiais de justiça sem patente. O status deles é o mais baixo, mas também são os mais escorregadios. Se você quiser colocá-los em ação, é melhor antes convidá-los para refeições. Mantenha contato, crie um bom relacionamento com eles, e assim terá oportunidades de compreender as situações, em vez de ficar completamente às escuras sobre tudo o que acontece.

Tang Fan agradeceu a lição e, hesitante, perguntou:

— Antes de entrar para o Ministério, ouvi dizer que os Departamentos realizam jantares coletivos mensais, nos quais cada um se reveza como anfitrião. Isso procede? Não temo o seu riso, Irmão Lu; meus pais faleceram cedo e minhas despesas diárias não são poucas. Se houver mesmo esse costume, é melhor que eu peça um empréstimo antecipadamente, para não correr o risco de não ter dinheiro para receber os convidados.

Lu Tong’guang assentiu.

— De fato temos isso, mas você não precisa se preocupar. Não vamos a grandes restaurantes como o “Hóspede Imortal”, e sim a refeitórios comuns. Além disso, não usamos o salário de ninguém para isso.

O outro se espantou.

— Então, de onde vem o dinheiro?

Os dois estavam profundamente envolvidos na conversa, apesar de serem praticamente estranhos. Lu Tong’guang hesitou por um momento, mas por fim resolveu dizer a verdade.

O Ministério não era exatamente como Tang Fan havia imaginado. Embora fosse um departamento pouco frequentado, não era totalmente desprovido de “gordura”. Alguns casos importantes — desde que não envolvessem conspirações —, em geral, ficavam a cargo do próprio Ministério depois de serem oficialmente reportados, e aí existia margem para negociação.

No caso das sentenças de exílio, por exemplo, trezentas li e três mil li eram coisas completamente diferentes. Nas penas de açoites, dez golpes e cem golpes divergiam ainda mais; na questão da leveza ou severidade da punição, o Ministério tinha a palavra final. Para muitos crimes, o Código da Grande Ming trazia apenas disposições amplas; assim, se alguém viesse pedir clemência, aplicar uma pena mais leve muitas vezes não causava grandes problemas.

Mas isso também dependia da região. Zhejiang, Huguang e Jiangxi eram classificadas como províncias relativamente ricas, portanto havia nelas muitos endinheirados, e o dinheiro de facilitação era fácil de obter. Já Guizhou, Yunnan e Henan — onde Tang Fan atuava — tinham muito menos “gordura”.

Tudo isso eram regras não escritas. Por isso, embora cada Departamento se revezasse como anfitrião dos jantares, na prática os mais abastados separavam um pouco de sua “gordura” para ajudar os outros a custear as recepções, evitando que os demais ficassem tomados pelo ciúme e corressem para denunciá-los. Um período de luta desesperada não seria divertido para ninguém.

Percebendo que Tang Fan acabava de ter um momento de súbita compreensão, Lu Tong’guang continuou:

— Não há motivo para preocupação, de verdade. Todos sabem que o Chefe de Henan não tira muita gordura e não irão forçá-lo a bancar ninguém. Mas, como você é um recém-chegado, se quiser manter boas relações com todos, é melhor não ser mesquinho com o pouco dinheiro que tem. Se estiver preocupado por não ter o suficiente, eu posso ajudar com um pouco…

Reconhecendo sua generosidade, Tang Fan sorriu prontamente.

— Não há necessidade disso. Eu só estava perguntando por curiosidade. Agradeço muito sua consideração, meu caro, mas ainda consigo pagar por uma refeição. O senhor dizer tudo isso já me deixou tranquilo; eu estava pensando que teria de bancar convidados todos os meses!

Com essa troca de palavras, a relação entre os dois se estreitou rapidamente.

Lu Tong’guang caiu na gargalhada.

— Como isso seria possível? Nem mesmo os superiores teriam dinheiro para algo assim!

— Então, ouso perguntar: quem será o anfitrião no fim deste mês?

O outro enrolou a barba nos dedos.

— Pelas regras, deveria ser a minha vez.

— Que coincidência! Já que é assim, podemos combinar de eu furar a fila e ficar responsável por este mês?

Lu Tong’guang, sempre de bom coração, assentiu.

— Pode sim. Como você acaba de assumir o cargo, realmente pode aproveitar os jantares coletivos para se familiarizar com seus colegas e construir relações. Apenas tome cuidado ao escolher o local. Não precisa reservar mesas em grandes restaurantes ou tavernas; alguns lugares pequenos, baratos e de boa qualidade já bastam. Se você se destacar demais, aqueles que vierem depois irão reclamar.

A proposta era sincera e bem-intencionada. Compreendendo o motivo por trás da advertência, Tang Fan agradeceu rapidamente.

— Quantos superiores devo convidar, então?

O outro balançou a cabeça.

— Nenhum. Eles prezam demais a própria reputação e não se misturam conosco. Convidar apenas os Chefes e os Subchefes já é suficiente.

— E os Executivos, não precisam ser convidados também?

Os Subchefes eram os auxiliares diretos dos Chefes, enquanto os Executivos ficavam um degrau abaixo. Eles possuíam o sexto grau verdadeiro, e cada Departamento tinha um.

Lu Tong’guang balançou a cabeça outra vez.

— Não, apenas os outros dois.

Havia uma particularidade nisso. Aos olhos de um superior como Lu Tong’guang, os Executivos eram considerados figuras de apoio. Embora tivessem patente, não era necessário manter excessiva proximidade com eles; do contrário, a hierarquia ficaria confusa e isso atrairia o desprezo alheio.

Comparado a isso, as regras dos Seis Ministérios eram muito mais rígidas do que as da Prefeitura de Shuntian. Nos jantares desta última, Tang Fan geralmente convidava até chefes de patrulha, como o Velho Wang, demonstrando companheirismo entre todos os níveis.

Parecia que cada lugar tinha seus próprios padrões. Gravando mentalmente esses detalhes, Tang Fan continuou conversando um pouco mais com Lu Tong’guang, até se preparar para ir embora. A bem da verdade, ele ainda nem havia ido ao seu próprio setor, nem conhecia seus subordinados; precisava, naturalmente, ir memorizar alguns rostos.

No entanto, Lu Tong’guang o chamou para detê-lo.

— Irmão Runqing, há algo que preciso lhe contar antes.

Ao perceber o tom sério, Tang Fan sentiu um mau pressentimento.

— Não há mal algum em falar, Irmão Lu.

— Seu atual auxiliar, o Subchefe Yin Yuanhua, é discípulo de Liang Wenhua. É justamente aquele que iria assumir o seu cargo.

— …

Carregando essa péssima notícia revelada por Lu Tong’guang, Tang Fan finalmente chegou à sua própria sala de trabalho.

Não havia diferença entre aquela sala e as dos outros Departamentos, exceto por um detalhe na decoração interna: havia muitas flores e plantas. Seu antecessor, o Chefe Zhou, claramente gostava de jardinagem. Era uma pena que, assim que o antigo dono partira, os subordinados não soubessem o que o novo superior iria preferir, de modo que as plantas foram retiradas para a varanda, onde logo começariam a murchar. Quando Tang Fan entrou na sala, viu alguém no meio da tarefa de retirar um vaso de peônias. Ao vê-lo, a pessoa imediatamente colocou o vaso no chão e fez uma reverência.

— Este humilde funcionário é o Executivo de Henan, Dai Hongming! Saudações, senhor!

Tang Fan dispensou a reverência.

— Essas flores pertenciam ao Chefe Zhou?

Dai Hongming confirmou com a cabeça. O antigo chefe havia morrido de doença; em geral, por questões de tabu, quando um novo oficial assumia o cargo, tudo ali precisava ser trocado. Ele notara que os oficiais de justiça estavam sendo negligentes — haviam trocado apenas pincéis, tinta, papel e tinteiros, mas não haviam retirado as plantas — e, como a hora já estava chegando, ao ver Tang Fan visitando seus superiores e colegas, soubera que ele logo chegaria. Assim, não tivera outra escolha senão começar ele mesmo a remover as flores para evitar desrespeitar um tabu diante do novo chefe.

— Eu as acho bonitas. Não precisa retirá-las, pode colocá-las de volta — disse Tang Fan inesperadamente. — Ninguém tem regado essas plantas, será preciso molhá-las imediatamente, ou logo irão secar e morrer.

Dai Hongming quase chorou ao ouvir aquilo, pensando consigo mesmo: Então eu movi tudo isso para nada?

Mesmo assim, não ousou contestar. Como se dizia, quando um novo oficial assume, três fogueiras são acesas; talvez aquele Chefe Tang estivesse achando que ele estava sendo negligente e quisesse lhe dar trabalho de propósito. Só podia concordar. Em seguida, recolocou o vaso de peônias no lugar original e se preparou para sair.

Tang Fan o chamou para detê-lo, com um tom extremamente afável.

— Esses afazeres triviais podem ser feitos por outros, Executivo Dai. Não precisa se ocupar com isso. Este oficial deseja conversar um pouco com você.

O outro ficou um tanto apreensivo ao ouvir isso.

— O que o senhor deseja perguntar?

— Não precisa ficar nervoso — disse Tang Fan com um sorriso. — São apenas perguntas comuns. Além do senhor, quantas pessoas há no Departamento de Henan?

— Respondendo ao senhor, somos quatro no total. Dois são secretários, e os outros dois são mensageiros. Se precisar de alguém para cumprir tarefas externas, pode ordenar a eles. — Dai Hongming fez uma pausa e então exibiu um pequeno sorriso bajulador. — Claro que, se houver algo urgente e não for conveniente entregar a eles, o senhor pode passar diretamente a mim, que eu mesmo farei!

Apesar de já ter entrado na casa dos quarenta, Dai Hongming ainda era apenas um Executivo de sexto grau verdadeiro no Ministério. No fim das contas, além de não possuir grandes capacidades, também não tinha protetores — após trabalhar nove anos sob o antecessor de Tang Fan, jamais saíra de sua posição original.

Ele não tinha um mestre de prestígio como o Subchefe Yin Yuanhua. Como Honorado do Palácio de terceira categoria, estava apenas um pouco acima de um Honorado Provincial, de modo que só podia depender do apoio de seus superiores. Com a morte do antecessor de Tang Fan, ele se tornara imediatamente como um filho sem mãe.

Na visão dele, esse novo superior poderia até ser considerado um novo patrono em quem ele poderia se apoiar, se não fosse pelo fato de que ele infelizmente havia tomado o cargo de Yin Yuanhua. O homem o detestava profundamente, e além disso o Assistente do Ministro Liang o apoiava, o que tornava difícil dizer se esse novo chefe conseguiria se manter firme em sua posição. Tudo isso se embaralhou na mente de Dai Hongming, que havia lutado mentalmente por um longo tempo antes da chegada de Tang Fan; então, assim que viu o quão jovem o outro era, seu coração esfriou rapidamente, pois acreditava que ele definitivamente não seria páreo para Yin Yuanhua. Na melhor das hipóteses, acabaria sendo reduzido à força a um mero fantoche exposto.

Tang Fan sorriu, como se não tivesse compreendido a insinuação.
— Já que hoje é o primeiro dia de minha nomeação, vá chamar todos para que possamos nos familiarizar uns com os outros.

Dai Hongming ficou um pouco decepcionado, mas teve de reunir as energias para responder e se retirar a fim de chamar os demais.

Quinze minutos depois, os funcionários basicamente haviam chegado todos ao mesmo tempo, e todos se curvaram diante de Tang Fan, apresentando-se em sequência.

Os olhos de Tang Fan varreram o ambiente em um círculo completo.
— Por que não vejo o Vice-chefe Yin? — perguntou de repente.

Dai Hongming resmungou por dentro enquanto forçava um sorriso.
— Ele disse que uma antiga enfermidade se agravou e isso dificultou o uso das pernas, então não conseguiu andar. Pediu que eu comunicasse sua falta ao senhor e disse que teria vindo, mas não pôde.

Assim que isso foi dito, a expressão de todos mudou. Aquilo era claramente não levar o Chefe Tang a sério! Todos o observaram, querendo ver como ele resolveria aquilo.

No entanto, tudo o que viram foi um leve choque em seu rosto.
— Dificuldade nas pernas? Ele é aleijado? — perguntou com preocupação.

Por que isso soava como uma maldição? — todos pensaram por dentro; mas, ao verem a preocupação aparentemente genuína do novo chefe, sentiram que talvez não fosse isso.

Hesitante, Dai Hongming gaguejou:
— …Talvez seja algum tipo de dor crônica nas articulações?

Que piada. Yin Yuanhua tinha acabado de completar trinta anos; como poderia ter qualquer tipo de dor articular ou reumatismo?

Mas… ele poderia ter dito: “Ele está propositalmente dificultando as coisas para o senhor, então está fazendo um jogo de poder”?

Tang Fan suspirou.
— O Vice-chefe Yin tem apenas pouco mais de trinta anos. Tão jovem e já sofre de dores nas articulações; como ele se sairá no futuro? Ah, deixa para lá. Já que está doente, deve se recuperar direito. Não há problema se não vier.

— Como esperado, ele é um caqui mole — pensaram todos, acreditando que, por conhecer as origens de Yin Yuanhua, ele tinha medo de entrar em conflito com ele. No instante seguinte, ouviram-no continuar:

— Muito bem. Executivo Dai, mande alguém sair para comprar algumas coisas e enviá-las ao Vice-chefe Yin. Considere isso um gesto de boa vontade de minha parte.

— O que deve ser enviado? — perguntou o outro, sem forças.

Contra todas as expectativas, o novo superior não apenas não pretendia se incomodar com a descortesia de Yin Yuanhua, como ainda planejava abaixar a cabeça primeiro. Que nível de dignidade era esse?! Dai Hongming lamentou em segredo, com o humor afundando completamente — parecia que ele já conseguia prever seu próprio caminho desolador no futuro.

Tang Fan parecia totalmente alheio às emoções diversas da multidão.
— Vá a uma botica e compre raízes de siler e cálamo-doce.

Que tipo de presente era esse?

Dai Hongming ficou surpreso, achando que tinha ouvido errado.
— Hã?

— Será que este oficial não falou com clareza suficiente? — perguntou Tang Fan, aborrecido.

— N-não, este humilde oficial providenciará imediatamente! — respondeu o outro às pressas.

Ele não tinha certeza de qual efeito o cálamo-doce tinha, mas todos sabiam que o siler tratava dores articulares. Dai Hongming ficou momentaneamente sem saber se seu superior realmente não entendia a situação ou se estava se fazendo de bobo. Por cautela, perguntou novamente:

— Quanto de cada uma dessas ervas seria apropriado comprar, senhor? Para que exatamente serve o cálamo-doce?

Tang Fan riu.
— Ah, o cálamo-doce é usado principalmente para tratar senilidade e esquecimentos, com o efeito de despertar a mente e estimular a lucidez. É perfeito para a doença do Vice-chefe Yin. Quanto à quantidade, pelo que vejo, a doença dele é bem séria. Pelo menos quatro ou cinco moedas disso já seriam suficientes.

Ele estava zombando diretamente de Yin Yuanhua! Esse sujeito não tinha medo dele — estava o enfrentando de frente!

Mas, quando o remédio fosse entregue… Yin Yuanhua não iria enlouquecer de raiva?

Por um momento, ninguém conseguiu reagir, todos encarando Tang Fan em silêncio.

— Senhor… isso não seria inadequado, não? — perguntou Dai Hongming, com o rosto cheio de sofrimento.

O sorriso de Tang Fan desapareceu rapidamente. Ele o encarou friamente.
— O quê? Você pretende desobedecer à minha ordem?

O outro se sobressaltou e respondeu imediatamente que jamais ousaria.

É claro que ele não iria pessoalmente comprar aquilo. Após o término da reunião, pegou algum dinheiro e ordenou a um funcionário subordinado que fosse comprar os dois medicamentos. Esse funcionário já havia sido repreendido por Yin Yuanhua antes e também queria cair nas graças do novo chefe, então comprou logo meia arroba (meio “jin”) de uma vez só. O rosto de Dai Hongming escureceu assim que viu aquilo. Ele também sabia que Tang Fan estava forçando-o a escolher um lado; se não o satisfizesse, sem dúvida seria afastado e isolado por ele algum dia. Contudo, Dai Hongming nunca fora do agrado de Yin Yuanhua desde o começo, então, mesmo que não fizesse isso, o homem ainda assim não o veria com bons olhos.

Depois de refletir sobre isso, Dai Hongming cerrou os dentes, pensou que já que era para ir, que fosse até o fim, e levou o remédio pessoalmente.

Do lado de Yin Yuanhua, ele ainda estava cheio de orgulho por seu joguinho de poder contra Tang Fan. De repente, o funcionário que vivia bajulando-o correu para lhe contar o que Tang Fan dissera, o que o deixou furioso além de qualquer limite — ele havia sido amaldiçoado!

Antes mesmo que sua ira diminuísse, Dai Hongming chegou entregando o medicamento.

Aquilo foi um tapa descarado no rosto!

Em menos de um dia, a notícia se espalhou por todo o Ministério da Justiça: o Vice-chefe Yin de Henan, confiando no fato de ter um Assistente do Ministro interino como mentor, não levou seu recém-nomeado superior a sério; contudo, não esperava acabar sendo cruelmente ridicularizado.

Yin Yuanhua usara como desculpa uma dor nas pernas para não participar da reunião de seu novo superior; em resposta, Tang Fan enviara raízes de cálamo-doce para ridicularizá-lo como alguém com doença da mente. Assim que as pessoas ouviam isso, seus estômagos se contraíam de tanto rir, e depois ficavam interiormente preocupadas por Tang Fan.

Será que um breve momento de ostentação daria frutos comestíveis?

A notícia desse incidente logo chegou aos ouvidos do Assistente do Ministro da Esquerda, Liang Wenhua.

CAPÍTULO 56 - Irritar Alguém Até a Morte, Outra Vez
Fonts
Text size
AA
Background

The Fourteenth Year of Chenghua

262 Views 0 Subscribers

No décimo quarto ano de Chenghua, o harém imperial tinha uma Consorte Wan, assim como o Depósito Ocidental tinha um Eunuco Chefe chamado Wang Zhi. O Príncipe Herdeiro Zhu Youcheng tinha apenas...

Chapters

  • CAPÍTULO 72 - Velho Amigo
  • CAPÍTULO 71 - Outro é Enfurecido Até a Morte
  • CAPÍTULO 70 - O Conde Hegemônico
  • CAPÍTULO 69 - Retribuir Um ao Outro por Toda Uma Vida
  • CAPÍTULO 68 - Tigela Virada
  • CAPÍTULO 67 - Cabeça de Porco
  • CAPÍTULO 66 - Altamente Valorizado
  • CAPÍTULO 65 - Levando um Tapa
  • CAPÍTULO 64 - Bom Trabalho, Chefe
  • CAPÍTULO 63 - Compreensão Implícita
  • CAPÍTULO 62 - Falta de Juízo
  • CAPÍTULO 61 - Um Tamanho Nada Mau
  • CAPÍTULO 60 - Esta Viagem Foi uma Decisão Errada
  • CAPÍTULO 59 - Querendo Fugir de Casa
  • CAPÍTULO 58 - Com Outros Olhos
  • CAPÍTULO 57 - Ele ficou louco?
  • CAPÍTULO 56 - Irritar Alguém Até a Morte, Outra Vez
  • CAPÍTULO 55 - Visto a olho nu
  • CAPÍTULO 54 - Negócios de Outrem
  • CAPÍTULO 53 - Trabalhado até os Ossos
  • CAPÍTULO 52 -Um Novo Apelido
  • CAPÍTULO 51 - Covil de Ladrões
  • CAPÍTULO 50 - Desmaiados
  • CAPÍTULO 49 - Dor
  • CAPÍTULO 48 -Informações Internas
  • CAPÍTULO 47 - Vendo um Fantasma
  • CAPÍTULO 46 -Au! Au! Au!
  • CAPÍTULO 45 - Um Tanto Impotente
  • CAPÍTULO 44 - Popular
  • CAPÍTULO 43 - Sendo Provocado
  • CAPÍTULO 42 - Um Gênio Difícil
  • CAPÍTULO 41 - Um Glutão de Verdade
  • CAPÍTULO 40 - Ao Pequeno Príncipe
  • CAPÍTULO 39 - A Sorte Sorri aos Traidores
  • CAPÍTULO 38 - Não Coma Nuomici Com o Estômago Vazio
  • CAPÍTULO 37 - Cada Um por Si
  • CAPÍTULO 36 - A Família Han
  • CAPÍTULO 35 - O Tirano Louco, Eunuco Wang
  • CAPÍTULO 34 - Estão Perdidos
  • CAPÍTULO 33 - Senhor Tang Faz o Mal e Não Escapa Dele
  • CAPÍTULO 32 - O Sol Nasce no Oeste
  • CAPÍTULO 31 - Irritado com Tang Fan
  • CAPÍTULO 30 Casar é Terrível
  • CAPÍTULO 29 A Partir de Agora
  • CAPÍTULO 28 Sem Vergonha
  • CAPÍTULO 27 Encontrou-se com Duas Mães
  • CAPÍTULO 26 Um Pouco Empolgado
  • CAPÍTULO 25 Como um Porco
  • CAPÍTULO 24 Incapaz de Deixar Ir
  • CAPÍTULO 23 Você ainda é humano?!
  • CAPÍTULO 22 Como Ele Elogiaria Alguém
  • CAPÍTULO 21 Um Evento Chocante na Família Li
  • CAPÍTULO 20 Que história interna!
  • CAPÍTULO 19 Sorte Florescendo com as Flores de Pêssego
  • CAPÍTULO 18 Considere as Ações, Não o Núcleo
  • CAPÍTULO 17 O Culpado
  • CAPÍTULO 16 Uma Noite Inteira
  • CAPÍTULO 15 Feng
  • CAPÍTULO 14 Você Está Interessada Nele?
  • CAPÍTULO 13 O Último Pedaço de Bolo
  • CAPÍTULO 12 Um Medo Terrível
  • CAPÍTULO 11 Homem Respeitável
  • CAPÍTULO 10 Pego em Flagrante
  • CAPÍTULO 9 Um Amor por Ler Melodrama
  • CAPÍTULO 8 Minando o Território de Pan Bin
  • CAPÍTULO 7 A habilidade do herói salvador da beleza na zombaria
  • CAPÍTULO 6 Disparidade no tratamento
  • CAPÍTULO 5 Senhor Tang ficou chocado e sem palavras
  • CAPÍTULO 4 Um oficial menor de sexta patente
  • CAPÍTULO 3 Conhecido em Todo o Reino
  • CAPÍTULO 2 Reviravoltas, Surpresas e uma Morte Estranha
  • CAPÍTULO 1 Flutuando como uma nuvem errante

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

Leave the field below empty!

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels