tumblr_310c10cae6143934fbc36616cd50ff33_6816ec5e_2048 (1)

The Fourteenth Year of Chenghua

CAPÍTULO 34 - Estão Perdidos

  1. Home
  2. All Mangas
  3. The Fourteenth Year of Chenghua
  4. CAPÍTULO 34 - Estão Perdidos
Anterior
🟡 Em breve

O Doutor Sun apontou para o ponto de onde a agulha havia acabado de ser retirada.
— Há um ponto de acupuntura aqui chamado shuifen. Como as Figuras de Bronze da Dinastia Song do Norte já afirmavam há muito tempo: “Se houver edema, a moxabustão é muito eficaz. Use de sete a cem moxas, não mais. Não se deve inserir a agulha, pois atingir o fluido interno provocará a morte.” Por esse motivo, dizem que só se pode aplicar moxabustão aqui, e não acupuntura. Mas, na verdade, o ponto pode ser puncionado; o problema é que alguns são inábeis na técnica e facilmente inserem a agulha fundo demais, levando à tragédia.

Tang Fan e os outros entenderam de imediato. Cada ponto de acupuntura no corpo humano tinha uma função, como o shuifen; massageá-lo com os dedos ou realizar moxabustão podia tratar sintomas de edema, diarreia e outros males. No entanto, por outro lado, era também um ponto importante, como o baihui e o taiyang, de modo que, se o tratamento fosse inadequado, poderia causar danos ao corpo.

— O shuifen pertence ao meridiano ren, e por coincidência compartilha um canal com a fontanela anterior — explicou o Doutor Sun. — Quando uma agulha o perfura, aparece uma contusão na fontanela. Antes, eu só tinha ouvido meu mestre falar disso, então, se não tivesse visto com meus próprios olhos hoje, nunca acreditaria que alguém pudesse inventar uma forma tão cruel de causar sofrimento! Essa pessoa certamente é familiarizada com os textos médicos, talvez até seja um médico, mas… suas habilidades não foram usadas para salvar alguém, e sim para matar! Isso é revoltante!

O Doutor Sun ainda estava indignado com o crime do assassino, enquanto os outros ficaram muito sérios.

Eles acreditavam que Han Zao havia morrido envenenado e não esperavam que uma agulha tivesse sido inserida em um ponto vital. O método de assassinato era tão discreto que, se o Doutor Sun não estivesse presente naquele dia e não reconhecesse a fina ligação entre o shuifen e a fontanela anterior, provavelmente o problema não seria descoberto — mesmo se tivessem chegado a realizar uma dissecação, quanto mais apenas ao raspar a cabeça. Devido ao tamanho diminuto da agulha e ao fato de estarem focados na hipótese de envenenamento, eles teriam examinado apenas a laringe e o tórax durante a necropsia, sem prestar atenção ao ponto shuifen.

— Se Han Zao tivesse um pedaço de agulha quebrada no corpo, seria possível perceber isso ao examinar seu pulso? — perguntou Tang Fan.

Compreendendo o que ele queria dizer, o Doutor Sun balançou a cabeça.
— Seria impossível manter-se assim por tanto tempo. Quando o examinei há alguns dias, ele estava perfeitamente saudável. Isso significa que o surgimento dos sintomas foi muito rápido. A agulha é pequena e curta, mas, nesse ponto específico, o intervalo de tempo do incidente não poderia ter ultrapassado meio dia.

Tang Fan ficou intrigado.
— Está dizendo que a agulha foi inserida no mesmo dia da morte de Han Zao… mas, se for o caso, ele não era um bebê incapaz de falar. Como poderia não ter sentido nada quando isso aconteceu?

— Em primeiro lugar, a agulha é mais fina que uma de acupuntura. Quando um objeto tão fino quanto um fio de cabelo de boi perfura o corpo, a sensação pode ser muito discreta. Em segundo lugar, ela estava quebrada; se ficou completamente oculta dentro do corpo e Han Zao não percebeu o problema, os outros apenas achariam que era uma dor abdominal incomum. O modo como ele morreu foi tão fora do comum que poucos conseguiriam associar as coisas.

Sui Zhou prosseguiu a explicação do Doutor Sun:
— Usando-me como exemplo, eu poderia facilmente enfiar essa agulha através das roupas no corpo de alguém sem que a pessoa percebesse. Se o alvo fosse uma criança ingênua e despreocupada, seria ainda mais fácil.

Ao ouvir aquilo, a testa de Tang Fan se franziu.
— Nesse caso, a questão agora é quem teve contato próximo com ele no dia da morte. Provavelmente era alguém que ele conhecia, caso contrário seria impossível se aproximar o bastante para inserir a agulha.

Esse já não era o campo de especialidade do Doutor Sun — o assunto abrangia várias áreas e podia envolver até uma figura pública do palácio. Sem querer sobrecarregá-lo, Tang Fan pediu a Bian Yu que providenciasse alguém para levar o Doutor Sun de volta.

— Pelo que me lembro — disse Tang Fan a Sui Zhou —, Han Zao entrou no palácio ao amanhecer, na hora do Coelho (entre 5h e 7h). Por volta de dez minutos após o início da hora do Dragão (7h às 9h), a Imperatriz Viúva enviou bolinhos de broto de bambu. Vinte minutos depois, a Consorte Wan mandou a sopa de lírio e feijão-mungo. Quarenta minutos mais tarde, Han Zao disse que seu estômago doía e então morreu subitamente. Em outras palavras, tomando o início da hora do Coelho como ponto de partida, o período total foi aquele shichen inteiro, mais cerca de quarenta minutos.

— Errado. Há também o tempo antes de ele se levantar pela manhã e sair.

Tang Fan refletiu.
— Quer dizer que a família Han também é suspeita?

— Já lidei com muitos casos. Frequentemente, o culpado é alguém que parece o menos suspeito. Estou apenas garantindo que não deixemos nada de fora, acrescentando mais uma possibilidade.

O outro assentiu.
— Normalmente, levantar-se, lavar-se e preparar-se para ir ao palácio ocorre na hora do Tigre (3h às 5h). O velho Sun também disse que, com o ponto shuifen perfurado, a agulha se aprofundaria no corpo com o movimento, acelerando o surgimento dos sintomas. O tempo total não poderia ultrapassar dois shichens e quarenta minutos.

Nesse momento, alguém do Palácio Leste entrou, dizendo que Sua Alteza, o Príncipe Herdeiro, queria ver o Senhor Tang.

Tang Fan não se surpreendeu. Mesmo que o Príncipe não o tivesse chamado, ele próprio teria ido procurá-lo.

Após o que ocorrera na noite anterior, não sentiu grande coisa ao entrar novamente no palácio. Além disso, sua mente estava repleta de pistas sobre o caso do Palácio Leste, de modo que nem prestou muita atenção à paisagem do palácio.

Ele já havia visto o Príncipe Herdeiro na noite passada, mas naturalmente era bem mais fácil observá-lo à luz do dia.

O menino acabara de completar oito anos, mas, por ter precisado se esconder da Consorte Wan quando era menor, viveu escondido por todo o palácio. Toda a comida que comia vinha das sobras das criadas e eunucos, o que fez com que seu corpo se tornasse frágil. Parecia ter apenas cinco ou seis anos, e as vestes do Palácio Leste que usava pareciam grandes e tristes em seu corpo pequeno.

Apesar de não ter nascido em meio a luxo, via-se que era extremamente aplicado e esforçado: suas maneiras e etiqueta eram impecáveis, sem uma única falha a apontar.

Após a reverência de Tang Fan, o Príncipe Herdeiro ordenou imediatamente:
— Tragam uma cadeira para o Juiz Tang. Ofereçam-lhe um assento e sirvam-lhe chá.

— Muito obrigado, Vossa Alteza, pela sua consideração. Este servo está bem de pé — recusou Tang Fan.
— Você está tratando de um caso para o Pai Imperador e, portanto, carrega uma missão imperial. Não há necessidade de cerimônias.

Tang Fan já não foi cortês; agradeceu e sentou-se.
— Já descobriu algo sobre o caso, Juiz Tang? — perguntou o Príncipe.

Ele havia perguntado casualmente, já que se passara apenas um dia; o que seria possível descobrir? Ainda assim, não esperava ouvir: — De fato descobri.

Tang Fan explicou a causa da morte de Han Zao. Os olhos do Príncipe se arregalaram e ele não pôde deixar de se levantar do assento.
— Como pode ser? Como?! Isso é desumano demais com o Xiao Zao!

Por mais contido e esforçado que fosse, ele ainda era só uma criança de oito anos. Tivera todo tipo de sofrimento desde pequeno, mas ao ouvir que seu jovem companheiro cotidiano havia morrido tragicamente, não conseguiu conter as lágrimas.

— Juiz Tang, o senhor já descobriu quem é o responsável por matá-lo? — perguntou o Príncipe.

Enquanto falava, Tang Fan observava-o atentamente.
Palavras e modos não servem como prova sólida, mas ajudam como complemento e consulta.

O Príncipe tivera mais sofrimentos na infância do que a média. Vivera ameaçado de morte constantemente e foi obrigado a seguir suas leais criadas e atendentes mudando-se por todo o palácio para evitar a perseguição da Consorte Wan. Tudo isso poderia soar como trama exagerada em histórias fantásticas, mas na Corte Chenghua eram eventos reais.

Sua mãe biológica, a Dama Ji, morrera subitamente três anos antes, no mesmo ano em que ele fora nomeado Príncipe Herdeiro. Naquele tempo, ninguém exigiu uma investigação completa — todos entendiam tacitamente a verdade e acreditavam que, por ele ser tão jovem, não guardaria rancor.

Mas como uma criança que amadureceu cedo não saberia o que sua própria mãe sofreu? Como os boatos do palácio não chegariam aos seus ouvidos?

Apesar de tudo, ele não se tornara sombrio; ao contrário, irradiava uma vitalidade tranquila e gentil. Seus olhos eram tão límpidos que pareciam imaculados pelas perigosas complexidades do mundo.

Tang Fan também já viera a conhecer as vicissitudes da vida e os corações das pessoas. Pela sua observação, a reação do Príncipe ao saber do destino de Han Zao indicava que ele provavelmente não tinha relação com o caso. No mínimo, não era como a Consorte Wan supunha, isto é, que ele a estivesse incriminando por vingança.

Sempre que um vilão vê um nobre, tende a julgar a mente do nobre segundo o próprio coração vilanesco; não compreende o pensamento nobre nem como os nobres agem.

Ele balançou a cabeça.
— Por ora, só a causa da morte foi descoberta. Mesmo que o senhor não tivesse vindo me procurar, Príncipe, eu já ia pedir uma audiência. Quero saber: no período entre a entrada dele no palácio e a sua morte, o que Han Zao fez e com quem se encontrou?

O Príncipe piscou, atônito por um bom minuto, e então balançou a cabeça.
— Ninguém. Ele estudava comigo o tempo todo e não saiu para lugar algum.

Tang Fan sentiu-se ao mesmo tempo irritado e divertido. À primeira vista, Sua Alteza não era bom em mentir.
— Está dizendo a verdade, Vossa Alteza? Isto é questão de grande importância. Se o culpado não visava apenas Han Zao, mas tinha outros intentos, receio que o senhor também possa correr perigo.

O Príncipe ficou em silêncio.

Tang Fan resolveu pressioná-lo.
— Se recusar a falar a verdade, este servo não terá alternativa senão solicitar a presença de Sua Majestade.

Dito isso, levantou-se, uniu as mãos em sinal de reverência e se preparou para sair.

O Príncipe rapidamente o chamou, esquecendo-se de si mesmo para persegui-lo.
— Não vá, não vá! Espere!

Tang Fan virou-se.

O menino mordeu o lábio inferior.
— Posso lhe dizer, mas essa pessoa nunca me faria mal, e também não faria ao Xiao Zao. Você tem de prometer que jamais deixará o Pai Imperador saber.

Tang Fan assentiu.
— Se eles não têm relação com este caso, nem com o assassino, claro que não farei uma investigação aprofundada sobre eles.

O Príncipe ficou em dúvida, sem pronunciar mais nada. Tang Fan esperou com as mangas ajeitadas, sem apressá-lo.

Um minuto depois, o Príncipe dispensou seus criados acompanhantes e disse a Tang Fan:
— Depois que o Xiao Zao entrou no palácio, na hora do Coelho, nós estudávamos juntos, e então mandei-o ir a um lugar ver alguém no meio do dia. A viagem de ida e volta leva menos de meio shichen, e essa pessoa nunca nos faria mal, nem a mim!

— Quem é? — indagou Tang Fan.

— Dama Wu.

Tang Fan não entendeu de primeira.
— Qual Dama Wu?

— Aquela que foi a primeira Imperatriz do Pai Imperador.

Ah — pensou Tang Fan —, a Imperatriz Wu.

Tang Fan lembrou que ela fora deposta pelo atual Filho do Céu por haver censurado a Consorte Wan, sendo então transferida para o Palácio Oeste. Depois disso, seu nome raramente era ouvido, tanto dentro quanto fora do palácio. Parecia que ela havia sido praticamente esquecida por todos.

— A Imperatriz Wu vive no Palácio Oeste. Lá muitas vezes faltam comida e roupas. É difícil eu ir lá, mas o Xiao Zao era jovem e tinha um status especial, então ninguém o interrogaria. Por isso eu às vezes pedia que ele fosse entregar coisas.

Com sua esperteza habitual, Tang Fan entendeu com aquela pista.
— Ela já ajudou o senhor antes? — perguntou.

O Príncipe nada disse, olhando-o com olhos carregados de acusação.

— Fique tranquilo, Vossa Alteza. Este servo não revelará uma palavra sobre assuntos alheios ao caso — disse Tang Fan calorosamente. — Tratarei como se nunca tivesse ouvido nada. Contudo, ainda precisarei fazer uma visita ao Palácio Oeste.

O menino ficou ansioso.
— Não pode! Quando o Pai Imperador souber que o senhor foi procurá-la, a Consorte certamente ficará sabendo também! Se lhe perguntarem por que foi buscá-la, o que aconteceu no passado será reavivado, e então a Consorte não permitirá que a Imperatriz Wu fique impune!

— Então direi que Han Zao gostava de se distrair e aproveitou uma oportunidade no meio do estudo para sair brincar, e por isso preciso investigar todas as rotas que ele poderia ter seguido. Nesse caso, não visitarei apenas o Palácio Oeste, mas também toda a região próxima. Se a Imperatriz Wu não tiver relação com isso, a Consorte Wan naturalmente não suspeitará que ela já ajudou e amparou o senhor antes. Que tal?

A boca do Príncipe ficou ligeiramente aberta, olhando para ele com descrença, como se não pudesse acreditar que um servo discutisse enganar o monarca tão diretamente.

Tang Fan sorriu levemente.
— Não se trata de enganar o monarca, é apenas uma acomodação diante das circunstâncias. Estou levando em consideração o senhor, Vossa Alteza, então peço que mantenha isso em sigilo para mim.

— O senhor não teme ofender a Consorte? Hoje em dia, ninguém em toda a Corte ousa contrariá-la. Por que não tem medo?

— Não é que este servo não tenha medo, mas um nobre é definido pelo que faz e pelo que não faz. O ato benevolente da Imperatriz Wu em ajudá-lo não tem relação com este caso e deve permanecer em segredo. Ninguém neste mundo merece sofrer retaliação por ter praticado o bem. Estou investigando para encontrar o assassino, não para fazer pessoas boas sofrerem em nome da “justiça”. Claro, se ela de fato tiver relação com o caso, peço que me perdoe por não manter isso em sigilo quando chegar a hora.

O Príncipe assentiu repetidamente.
— Ela é uma boa pessoa, nunca faria algo assim. Contudo, ela vive no Palácio Oeste há muito tempo e sua mente às vezes está um pouco confusa. Por vezes age de maneira estranha. Por favor, não se importe com ela, Juiz Tang.

Tang Fan uniu as mãos.
— Fique tranquilo, Vossa Alteza. Tomarei minha saída.

Ele recuou alguns passos e se preparava para ir embora.

— Espere! — gritou o Príncipe Herdeiro, correndo atrás dele apressadamente.

Tang Fan virou-se, sem saber o que ele queria.

O menino mordeu o lábio inferior.
— Juiz Tang, o senhor disse há pouco… que neste mundo ninguém deve receber retaliação por atos de bondade. Gosto dessa frase e acho que faz muito sentido. Haverá outra oportunidade de o senhor entrar no palácio mais tarde? Quero conversar mais com o senhor.

O homem sorriu.
— Isso não é algo que este humilde servo possa fazer por conta própria. No entanto, Sua Majestade reúne talentos ao seu lado, todos homens de conhecimento e habilidade maiores que eu. Meu insignificante eu realmente não deveria ser nada aos seus olhos.

O Príncipe sorriu levemente também. Seu rosto delicado não se parecia muito com o de Chenghua; Tang Fan supôs que ele provavelmente se parecia mais com sua falecida mãe.
— O senhor é modesto demais, Juiz Tang. Já ouvi falar de você. No ano onze de Chenghua, não é? Li seu ensaio também. Foi muito bem escrito!

— Obrigado pelo elogio, Vossa Alteza. Se houver oportunidade mais tarde, certamente irei prestar minhas reverências ao senhor.

O Príncipe assentiu.
— Certo, estarei aguardando. Também peço que descubra o assassino, para que a alma do Xiao Zao nos Céus possa descansar em paz.

Tang Fan uniu as mãos.
— Este servo fará tudo o que estiver ao meu alcance.

Ele não perdeu mais tempo, saindo do Palácio da Celebração da Humanidade e indo apressadamente solicitar audiência com Chenghua.

Sua Majestade geralmente lidava com eventos importantes da política da Corte de forma mais relaxada, mas este caso era de grande preocupação. O objetivo do verdadeiro assassino nos bastidores era desconhecido, e a maneira como Han Zao morreu era bizarra, despertando muito interesse do imperador. Assim que ouviu sobre o progresso, rapidamente concordou em receber Tang Fan.

Mesmo assim, Tang Fan teve que esperar bastante tempo do lado de fora antes de ser autorizado a entrar.

Ao vê-lo, Tang Fan não aparentava um oficial menor recebido com agrado real, empolgado a ponto de tentar bajular, mas foi direto ao ponto.

A causa da morte de Han Zao já havia sido informada a Chenghua pelos funcionários do Depósito Oeste quando ele visitou o Príncipe Herdeiro, então Tang Fan apenas mencionou brevemente, e em seguida começou a explicar sua própria análise, solicitando que algumas áreas do palácio fossem abertas para investigação.

Na verdade, isso visava apenas questionar a Imperatriz deposta, mas foi dificultado pelo ódio da Consorte Wan contra ela. Se ela soubesse que a Imperatriz Wu já ajudou o Príncipe Herdeiro e que alguém havia ido visitá-la secretamente, certamente tomaria medidas retaliatórias. Como Tang Fan prometera ao Príncipe que não exporia a Dama Wu, teve que seguir um desvio.

Chenghua tinha medo desde que Daoísta Li espionara o palácio interno e tentara assassiná-lo. Ao ouvir sobre a morte de Han Zao, sua primeira reação foi supor que o assassino mirava o Príncipe Herdeiro, ou talvez ele mesmo. Não hesitou em aceitar o pedido de Tang Fan, mas, considerando que este era um oficial externo, estipulou que ele deveria estar sempre acompanhado de um eunuco no palácio e não poderia se afastar de uma área fixa sem aviso prévio.

Tang Fan obviamente concordou com tudo, individualmente. Quando finalmente saiu do palácio após essas complicações, já estava quase anoitecendo. Coitado do Senhor Tang, esteve ocupado o dia inteiro, sem sequer se alimentar. Com seu cargo modesto, mesmo em missão real, não recebeu alimentação adequada. Se fosse um grande erudito do Gabinete ou empregado de um dos Seis Ministérios, certamente não teria sido tratado assim.

Mesmo assim, apesar da exaustão, ele não saiu para procurar comida, indo primeiro ao Depósito Oeste. Isso porque, ao sair de manhã, o corpo de Han Zao ainda estava lá.

Bian Yu apareceu rapidamente ao saber que ele havia retornado.

— Quando o Centarch Sui partiu? — perguntou Tang Fan.

— Logo depois que o senhor saiu. Mais tarde, ele enviou alguém para me dizer que havia uma tarefa de última hora no Escritório do Bastião e que ele partiria para uma viagem distante. Provavelmente vai durar de alguns dias a meio mês, então não precisa esperá-lo.

Tang Fan suspirou.
— Realmente não era um bom momento para ele partir… onde vou encontrar um velho cooperativo e compreensivo para me ajudar em tão curto prazo?

— Acompanhando aquela voz vinha o próprio Diretor do Depósito de Detenção e Investigação Ocidental da Grande Ming, o Eunuco Wang Zhi, empurrando a porta e entrando.

Tang Fan ficou praticamente sem palavras. Esse sujeito realmente gostava de se fazer presente.

— Deve estar atolado de trabalho oficial, Eunuco Wang. Por que veio especialmente me acompanhar?

— Oi. Estou vendo que você não está muito feliz com isso? Não quer investigar dentro do palácio? Sua Majestade está me fazendo vigiar você para que não vá onde não deve! Acha que Sui Guangchuan poderia seguir você por todo o palácio? Que tipo de lugar é esse? Ele pode ser parente da Viúva, mas seu rosto não é tão importante!

Wang Zhi riu dele. Diferente da cautela e respeito que demonstrava perante o Imperador, ao falar com Tang Fan não tinha a menor preocupação com formalidades.

— O que foi? Está descontente por eu estar te acompanhando? Você recebeu uma benção que todos desejam, mas ninguém consegue! Sabe quantas pessoas querem me ver e não conseguem?!

Diferente das roupas escuras e do chapéu simples da última vez na Nuvem Imortal, Wang Zhi vestia agora um yesa imperial, decorado com qilins. O estilo lembrava o uniforme do Guarda de Brocado, mas os padrões eram diferentes, e o grau de importância e a posição representada também variavam. Essas vestes eram incomparavelmente luxuosas; o Eunuco Wang estava diante de Tang Fan com as mãos atrás das costas, balançando como um pavão elegante.

— A partir de agora e até a conclusão do caso, irei com você. Se houver algo a ser feito, darei as ordens. A eficiência do Depósito Ocidental é muito maior que aquela aborrecência do Guarda de Brocado, Sui Guangchuan — ele é apenas um Centarch, afinal. Não se preocupe, não atrapalharei seu caminho. Como este caso foi entregue a você para tomar decisões, você tem pleno poder sobre elas.

Com todas essas palavras de Wang Zhi, o que mais poderia Tang Fan dizer?

— Os portões do palácio já estão fechados. Não estou com pressa de investigar agora, então deixarei isso para amanhã — respondeu, resignado.

Wang Zhi murmurou algo.

Notando que ele ainda não saía, Tang Fan perguntou:

— Já comeu, Eunuco Wang?

— Sim. Que diabos. Quer que eu te trate com algo? Isso não vai acontecer.

— …Pulei duas refeições. Se não se importa, pode vir comigo comer mais.

Tang Fan achava que Wang Zhi inevitavelmente iria se irritar e ir embora por causa disso, mas o Chefe dos Eunucos apenas trocou de roupa, ainda lhe oferecendo um conjunto casual para mudar também. Depois disso, o acompanhou do Depósito Ocidental até a barraca de wontons ao norte da cidade.

Quando Wang Zhi se sentou em um banquinho ao lado dele, Tang Fan ainda não conseguia acreditar totalmente.

Não tinha medo dele, mas também não entendia por que o magnífico Diretor do Depósito Ocidental, uma figura arrogante que normalmente se opunha aos Seis Ministérios e ao Gabinete, agora tinha tempo livre para comer wontons com ele, resistindo a todas as tentativas de ser afastado.

Será que o Eunuco Wang tomou o remédio errado hoje?

Além disso, o Senhor Tang, que demonstrava não estar familiarizado com Wang Zhi, sentiu-se desconfortável sendo seguido por um eunuco imperial assim. Ele queria ter entrado numa livraria pelo caminho para ver se havia livros novos, mas como poderia fazer isso agora?

Estar de mãos dadas com um eunuco imperial enquanto olha romances… não seria um pouco fantasioso demais?

— Por que me olha assim? Não quer me convidar para jantar? Não esqueça que eu paguei para vocês duas na Nuvem Imortal da última vez! O preço de um prato lá daria para comprar umas cem porções de wontons aqui!

Tang Fan se sentiu impotente.
— Por favor, peça o que quiser, Eunuco Wang. Este humilde oficial ficará imensamente feliz em tratar você.

— Não está tão ruim, mas não podia ter escolhido algo melhor? São apenas wontons! — resmungou Wang Zhi.

— Então você realmente entendeu errado, Eunuco Wang. O dono daqui é famoso pelos wontons, mas os macarrões no caldo também são bons. O caldo de ossos, cozido lentamente, é imbatível. O Convidado Imortal nem chega perto do cuidado deles. Começaram como uma loja simples; a esposa do dono cuida de abrir e esticar os macarrões e o dono enrola os wontons, mas agora já está tarde, provavelmente já não tem mais macarrão. Pode sobrar alguns wontons. Se puder experimentar os wontons no caldo de ossos com coentro e gergelim, tem que provar!

Falando de comida, o Senhor Tang listava tudo como se fossem relíquias de família.

O movimento da barraca estava ótimo; mal se sentaram, a proprietária veio limpar os pratos deixados pelos clientes anteriores, em consideração ao Senhor Tang ser frequentador.

— Quer o de sempre, Senhor Tang? E para este outro cliente, o que será? — cumprimentou ela sorrindo.

Tang Fan retribuiu o sorriso.
— Que cruel, Senhorita Yu. Obviamente só restam wontons, então por que perguntar o que queremos?

Ela respondeu com um “hei”.
— Está me acusando injustamente! Fizemos macarrão demais hoje, ainda sobrou um pouco, além de youbing recém-fritos. Quer um pouco?

— Quero, quero! Quatro youbing! — respondeu rapidamente.

Ele se voltou para Wang Zhi.
— Quer wontons ou macarrão?

Wang Zhi ficou um pouco surpreso.
— Wontons, então!

Tang Fan voltou à proprietária.
— Uma tigela de wontons, uma tigela de wontons com macarrão e coentro extra!

— Certo! — Ela sorriu novamente, provocando de leve. — Senhor Tang, você realmente tem muitos amigos no Escritório do Bastião. Naquela vez foi o Senhor Xue, depois o Senhor Sui. Por que desta vez tem alguém novo?

Ele tossiu levemente.
— Não estou te dando velhos conhecidos para negócios, mas este não é Guarda de Brocado. É o Senhor Wang do Depósito Ocidental.

Quando se fazia negócios na Cidade Imperial, informações sobre todos circulavam com facilidade. No Depósito Ocidental havia apenas uma pessoa de sobrenome Wang. Ao ouvir o título, a mulher ficou em branco, depois a face imediatamente mudou. Tremendo, disse “Senhor Wang”, e sumiu junto com o pano de limpeza.

Antes mesmo de se acomodarem totalmente, duas tigelas de wontons no caldo e quatro grandes youbing foram trazidas. As porções pareciam vinte por cento maiores que o normal.

Tang Fan teve de sorrir.
— Parece que a reputação do Senhor Wang é tamanha que até uma barraca de wontons se rende!

Wang Zhi bufou.
— Parece que quando estou com você, tenho que me preocupar que usem meu nome para se exibir e enganar pessoas!

Quando outros funcionários civis o viam, todos tremiam de medo ou ficavam em alerta. Tang Fan era a exceção. Falava com sagacidade e palavras excêntricas, provocando quando necessário, sem desrespeitar, transmitindo simpatia e alegria. Pessoas como Wang Zhi, em posições altas por muito tempo, tinham certo esnobismo; quando outros o tratavam com reverência, não dava muita importância, mas se eram como Tang Fan, achava novo e divertido.

Tang Fan empurrou o prato de youbing na frente dele, sorrindo. Quando pensou em dizer algo, outras pessoas se aproximaram pelo outro lado. Vendo que todas as mesas estavam ocupadas, mas essas duas ainda tinham dois lugares, eles simplesmente se sentaram sem perguntar.

Wang Zhi resmungou.
— Vocês estão cegos? Ainda tem gente sentada aqui!

O outro riu.
— Você é bem arrogante. Nosso nome está escrito nesta mesa para não podermos sentar? Não sabe quem somos?

Acabaram.

Senhor Tang abaixou a cabeça e tomou o caldo, silenciosamente observando um momento de respeito para com o outro grupo.

–

[1] Este segue diretamente para baixo, desde logo abaixo dos lábios até o períneo, onde se encontram 24 pontos. Normalmente eu só ligaria a um diagrama, mas todos eles incluem partes íntimas…

[2] O termo específico para isso é 玄幻/xuanhuan, um termo abrangente para qualquer coisa envolvendo elementos fantásticos especificamente chineses. É como a fantasia “leve”, em comparação à fantasia “extrema” do xianxia.

CAPÍTULO 34 - Estão Perdidos
Fonts
Text size
AA
Background

The Fourteenth Year of Chenghua

262 Views 0 Subscribers

No décimo quarto ano de Chenghua, o harém imperial tinha uma Consorte Wan, assim como o Depósito Ocidental tinha um Eunuco Chefe chamado Wang Zhi. O Príncipe Herdeiro Zhu Youcheng tinha apenas...

Chapters

  • CAPÍTULO 72 - Velho Amigo
  • CAPÍTULO 71 - Outro é Enfurecido Até a Morte
  • CAPÍTULO 70 - O Conde Hegemônico
  • CAPÍTULO 69 - Retribuir Um ao Outro por Toda Uma Vida
  • CAPÍTULO 68 - Tigela Virada
  • CAPÍTULO 67 - Cabeça de Porco
  • CAPÍTULO 66 - Altamente Valorizado
  • CAPÍTULO 65 - Levando um Tapa
  • CAPÍTULO 64 - Bom Trabalho, Chefe
  • CAPÍTULO 63 - Compreensão Implícita
  • CAPÍTULO 62 - Falta de Juízo
  • CAPÍTULO 61 - Um Tamanho Nada Mau
  • CAPÍTULO 60 - Esta Viagem Foi uma Decisão Errada
  • CAPÍTULO 59 - Querendo Fugir de Casa
  • CAPÍTULO 58 - Com Outros Olhos
  • CAPÍTULO 57 - Ele ficou louco?
  • CAPÍTULO 56 - Irritar Alguém Até a Morte, Outra Vez
  • CAPÍTULO 55 - Visto a olho nu
  • CAPÍTULO 54 - Negócios de Outrem
  • CAPÍTULO 53 - Trabalhado até os Ossos
  • CAPÍTULO 52 -Um Novo Apelido
  • CAPÍTULO 51 - Covil de Ladrões
  • CAPÍTULO 50 - Desmaiados
  • CAPÍTULO 49 - Dor
  • CAPÍTULO 48 -Informações Internas
  • CAPÍTULO 47 - Vendo um Fantasma
  • CAPÍTULO 46 -Au! Au! Au!
  • CAPÍTULO 45 - Um Tanto Impotente
  • CAPÍTULO 44 - Popular
  • CAPÍTULO 43 - Sendo Provocado
  • CAPÍTULO 42 - Um Gênio Difícil
  • CAPÍTULO 41 - Um Glutão de Verdade
  • CAPÍTULO 40 - Ao Pequeno Príncipe
  • CAPÍTULO 39 - A Sorte Sorri aos Traidores
  • CAPÍTULO 38 - Não Coma Nuomici Com o Estômago Vazio
  • CAPÍTULO 37 - Cada Um por Si
  • CAPÍTULO 36 - A Família Han
  • CAPÍTULO 35 - O Tirano Louco, Eunuco Wang
  • CAPÍTULO 34 - Estão Perdidos
  • CAPÍTULO 33 - Senhor Tang Faz o Mal e Não Escapa Dele
  • CAPÍTULO 32 - O Sol Nasce no Oeste
  • CAPÍTULO 31 - Irritado com Tang Fan
  • CAPÍTULO 30 Casar é Terrível
  • CAPÍTULO 29 A Partir de Agora
  • CAPÍTULO 28 Sem Vergonha
  • CAPÍTULO 27 Encontrou-se com Duas Mães
  • CAPÍTULO 26 Um Pouco Empolgado
  • CAPÍTULO 25 Como um Porco
  • CAPÍTULO 24 Incapaz de Deixar Ir
  • CAPÍTULO 23 Você ainda é humano?!
  • CAPÍTULO 22 Como Ele Elogiaria Alguém
  • CAPÍTULO 21 Um Evento Chocante na Família Li
  • CAPÍTULO 20 Que história interna!
  • CAPÍTULO 19 Sorte Florescendo com as Flores de Pêssego
  • CAPÍTULO 18 Considere as Ações, Não o Núcleo
  • CAPÍTULO 17 O Culpado
  • CAPÍTULO 16 Uma Noite Inteira
  • CAPÍTULO 15 Feng
  • CAPÍTULO 14 Você Está Interessada Nele?
  • CAPÍTULO 13 O Último Pedaço de Bolo
  • CAPÍTULO 12 Um Medo Terrível
  • CAPÍTULO 11 Homem Respeitável
  • CAPÍTULO 10 Pego em Flagrante
  • CAPÍTULO 9 Um Amor por Ler Melodrama
  • CAPÍTULO 8 Minando o Território de Pan Bin
  • CAPÍTULO 7 A habilidade do herói salvador da beleza na zombaria
  • CAPÍTULO 6 Disparidade no tratamento
  • CAPÍTULO 5 Senhor Tang ficou chocado e sem palavras
  • CAPÍTULO 4 Um oficial menor de sexta patente
  • CAPÍTULO 3 Conhecido em Todo o Reino
  • CAPÍTULO 2 Reviravoltas, Surpresas e uma Morte Estranha
  • CAPÍTULO 1 Flutuando como uma nuvem errante

Login

Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Assinar

Registre-Se Para Este Site.

Leave the field below empty!

De registo em | Perdeu sua senha?

← Voltar BL Novels

Perdeu sua senha?

Por favor, digite seu nome de usuário ou endereço de e-mail. Você receberá um link para criar uma nova senha via e-mail.

← VoltarBL Novels